Lyrics and translation Celt - Ddim ar Gael
Bron
a
drysu
â'r
holl
sŵn
Почти
сбит
с
толку
всем
этим
шумом
Cyd-ddigwyddiad
llwyr
bod
yma
yr
un
pryd
Абсолютное
совпадение,
что
здесь
то
же
самое
Fel
hyn
mae
Таким
образом
Dwi'n
cytuno
i
rannu'r
baich
Я
согласен
разделить
это
бремя
Rhaid
derbyn
bod
rhai
petha'n
gorfod
bod
Должно
быть
принято,
что
какая-то
вещь
должна
быть
A
weithiau
wrth
'mi
edrych
ar
dy
wyneb
dwi'm
yn
saff
os
dwi'n
mynd
ta
dod
И
иногда,
когда
я
смотрю
на
твое
лицо,
я
в
безопасности,
если
пойду
и
приду
A
weithiau
wrth
'mi
sbïo'n
y
drych
dwi
ddim
yn
nabod
fy
hun
И
иногда,
когда
я
смотрюсь
в
зеркало,
я
не
узнаю
себя
Cuddio'r
graith
Спрячь
шрам
Ma'n
rhaid
bo'r
gwin
na'n
neud
ei
waith
Вино,
должно
быть,
не
его
рук
дело
Sut
deimlad
di
o
bod
allan
o
dy
ben?
Как
ты
себя
чувствуешь,
будучи
не
в
своей
тарелке?
A
fedra
i
ddim
bod
yn
is
Не
могу
ли
я
быть
ниже
Ond
i
leia
ydw
i'n
fodlon
talu'r
pris
Но
в
меньшей
степени
я
готов
заплатить
эту
цену
A
weithiau
ydw
i'n
teimlo
fel
y
galla
i
ddim
cario
mlaen
ddim
mwy
И
иногда
мне
кажется,
что
я
больше
не
могу
так
жить
A
weithiau
ydw
i'n
teimlo
fel
dwi'n
taro
mhen
yn
erbyn
wal
И
иногда
мне
кажется,
что
я
бьюсь
головой
о
стену
'Chos
ti
ddim
ar
gael
'Чос
ти
недоступен
Ti
fel
y
wennol
yn
diflannu
tua'r
haul
Ты,
как
челнок,
исчезающий
навстречу
солнцу
Mi
wn
yn
iawn
Я
сделал
это
правильно
Fel
y
wennol
ddim
ar
gael
Поскольку
шаттл
недоступен
Di
dysgu'r
wers
Примечаниябиблиография
O
sut
i
fod
yn
unrhyw
beth
О,
как
быть
кем
угодно
Ac
wedyn
ti
di
droi
o
ar
ei
ben
И
тогда
ты
обрушишься
на
его
голову
Ma'r
holl
beth
yn
troi
yn
strach
Все
это
превращается
в
стрейча
Dwi'm
angen
cael
y
cyfrifoldeb
ma
Мне
нужно
взять
на
себя
ответственность,
ма
A
weithiau
yn
dy
gwmni
fydda
i'n
teimlo
mod
i'n
cerdded
ar
y
dŵr
И
иногда
мне
кажется,
что
я
иду
по
воде
A
weithiau
ydw
i'n
teimlo
fel
bo
petha'n
mynd
o
ddrwg
i
waeth
И
иногда
мне
кажется,
что
дела
идут
все
хуже
и
хуже
'Chos
ti
ddim
ar
gael
'Чос
ти
недоступен
Ti
fel
y
wennol
yn
diflannu
tua'r
haul
Ты,
как
челнок,
исчезающий
навстречу
солнцу
Mi
wn
yn
iawn
Я
сделал
это
правильно
Fel
y
wennol
ddim
ar
gael
Поскольку
шаттл
недоступен
Ti
fel
y
wennol
yn
diflannu
tua'r
haul
Ты,
как
челнок,
исчезающий
навстречу
солнцу
Mi
wn
yn
iawn
Я
сделал
это
правильно
Fel
y
wennol
ddim
ar
gael
Поскольку
шаттл
недоступен
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Barry Jones, Stephen Arthur William Bolton, Martin Beattie
Album
@.Com
date of release
16-10-1998
Attention! Feel free to leave feedback.