Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eternal Summer
Вечное лето
The
pyramids
tremble,
darken
the
sun,
(the)
sky
tums
red
Пирамиды
дрожат,
солнце
меркнет,
небо
становится
красным
They
reached
the
wall
of
no
return
(and
the)
breeze
has
stopped
Они
достигли
точки
невозврата,
и
ветер
стих
Who
wore
the
crown
will
never
be
known
- might
is
broken
Кто
носил
корону,
никогда
не
будет
известно
- мощь
сломлена
For
all
we'll
drown
into
the
sand
- what
will
remain?
Ибо
все
мы
утонем
в
песке
- что
останется?
Inverted
horizons,
denied
truth
and
blinded
eyes
Перевернутые
горизонты,
отвергнутая
истина
и
ослепленные
глаза
The
titans
arise,
the
monuments
fall,
we
cannot
halt
Титаны
восстают,
монументы
падают,
мы
не
можем
остановить
Wishful
pleads
at
last
came
true,
some
always
knew
Желанные
мольбы
наконец
сбылись,
некоторые
всегда
знали
The
clouds
burn
- or
is
it
fire?
...
the
gods
wince
Облака
горят
- или
это
огонь?...
Боги
морщатся
Human
pride
and
megalomania,
the
titans
watched
it
all
Человеческая
гордыня
и
мания
величия,
титаны
видели
всё
это
The
trace
led
to
nowhere,
wrath
had
to
come
След
никуда
не
вел,
гнев
должен
был
прийти
As
ushers
at
the
gates,
to
ecstasy
and
excess
Как
билетёры
у
врат,
к
экстазу
и
излишествам
AII
turn
their
backs,
they
won't
give
us
any
rest
Все
отворачиваются,
они
не
дадут
нам
покоя
(The)
fires
won't
redeem,
illuminated's
the
night
- the
eternal
summer
Огонь
не
искупит,
ночь
освещена
- вечное
лето
When
they
came
high
from
the
sphere
on
shrieking
wings...
Когда
они
спустились
со
сферы
на
пронзительных
крыльях...
Now
they're
trapped
to
the
ground,
to
heat
and
dust
Теперь
они
прикованы
к
земле,
к
жаре
и
пыли
And
the
eye
is
glowing
above...
И
глаз
светится
в
вышине...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel Fischer Thomas
Attention! Feel free to leave feedback.