Lyrics and translation Celtic Spirit - Caledonia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
dont
know
if
you
can
see,
the
changes
that
have
come
over
me
Не
знаю,
видишь
ли
ты,
какие
перемены
произошли
со
мной
In
these
last
few
days,
ive
been
afraid
that
i
might
drift
away
За
эти
несколько
дней,
я
боялся,
что
могу
потеряться
And
ive
been
tellin
old
stories,
singing
songs
И
я
рассказывал
старые
истории,
пел
песни,
That
made
me
think
about
where
i
came
from
Которые
заставили
меня
задуматься
о
том,
откуда
я
родом.
Thats
the
reason
why
i
seem
so
far
away
today.
Вот
почему
сегодня
я
кажусь
таким
далеким.
Oh
but
let
me
tell
you
that
i
love
you
О,
но
позволь
мне
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя
And
i
think
about
you
all
the
time
И
я
думаю
о
тебе
все
время
Caledonia
your
callin
me
and
im
goin
home
Каледония,
ты
зовёшь
меня,
и
я
возвращаюсь
домой,
But
if
i
should
become
a
stranger
Но
если
я
стану
чужим,
You
know
that
it
would
make
me
more
than
sad
Ты
знаешь,
это
сделает
меня
более
чем
грустным.
Caledonia
your
everythin
ive
ever
had.
Каледония,
ты
- всё,
что
у
меня
когда-либо
было.
Well
ive
been
moved,
and
ive
kept
on
movin
Что
ж,
я
двигался
и
продолжал
двигаться,
Proved
the
points
that
i
needed
proovin
Доказывал
то,
что
нужно
было
доказать,
Lost
the
friends
i
needed
loosin
Потерял
друзей,
которых
нужно
было
потерять,
Found
others
on
the
way
Нашел
других
на
своем
пути,
And
i
have
kissed
the
ladies
and
left
them
cryin
И
я
целовал
женщин
и
оставлял
их
плакать,
Stolen
dreams
theres
no
denying
Крал
мечты,
не
отрицаю,
Travelled
hard
with
contience
flyin
Много
путешествовал
с
чистой
совестью,
Somewhere
with
the
wind
Куда-то
по
ветру.
Oh
but
let
me
tell
you
that
i
love
you
О,
но
позволь
мне
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя
And
i
think
about
you
all
the
time
И
я
думаю
о
тебе
все
время
Caledonia
your
callin
me
and
im
goin
home
Каледония,
ты
зовёшь
меня,
и
я
возвращаюсь
домой,
But
if
i
should
become
a
stranger
Но
если
я
стану
чужим,
You
know
that
it
would
make
me
more
than
sad
Ты
знаешь,
это
сделает
меня
более
чем
грустным.
Caledonia
your
everythin
ive
ever
had.
Каледония,
ты
- всё,
что
у
меня
когда-либо
было.
Now
im
sitting
here,
beside
the
fire
Теперь
я
сижу
здесь,
у
камина,
The
empty
room
the
forest
choir
Пустая
комната,
лесной
хор,
Flames
that
couldnt
get
any
higher
Пламя,
которое
не
могло
разгореться
сильнее,
Theyve
withered
now
there
gone
Оно
угасло,
теперь
его
нет,
But
im
steady
thinking
my
way
is
clear,
Но
я
спокоен,
я
вижу
свой
путь,
And
i
know
what
i
must
do
tomorrow
И
я
знаю,
что
должен
делать
завтра,
When
the
hands
ive
shaken
and
the
flown
i
will
dissapear.
Когда
стиснут
руки
и
прозвучат
прощания,
я
исчезну.
Oh
but
let
me
tell
you
that
i
love
you
О,
но
позволь
мне
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя
And
i
think
about
you
all
the
time
И
я
думаю
о
тебе
все
время
Caledonia
your
callin
me
and
im
goin
home
Каледония,
ты
зовёшь
меня,
и
я
возвращаюсь
домой,
But
if
i
should
become
a
stranger
Но
если
я
стану
чужим,
You
know
that
it
would
make
me
more
than
sad
Ты
знаешь,
это
сделает
меня
более
чем
грустным.
Caledonia
your
everythin
ive
ever
had.
Каледония,
ты
- всё,
что
у
меня
когда-либо
было.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): אוליר ברק, טוחנר שי, Mac Lean,douglas Menzies
Album
Lyra II
date of release
14-07-2009
Attention! Feel free to leave feedback.