Celtic Thunder - The Edge of the Moon - translation of the lyrics into German

The Edge of the Moon - Celtic Thundertranslation in German




The Edge of the Moon
Der Rand des Mondes
The Edge Of The Moon
Der Rand des Mondes
She sings him a song
Sie singt ihm ein Lied
He loves to listen
Er liebt es zuzuhören
He reads her a story
Er liest ihr eine Geschichte vor
She plays a sweet tune
Sie spielt eine süße Melodie
Chopin and Mozart she loves with her heart
Chopin und Mozart liebt sie von Herzen
Her guardian angel, looks down from the moon
Ihr Schutzengel blickt vom Mond herab
He rings the bells nightly
Er läutet nächtlich die Glocken
She prays for their freedom
Sie betet für ihre Freiheit
He stands at the pulpit
Er steht an der Kanzel
She stays in her room
Sie bleibt in ihrem Zimmer
Scarlatti and Haydn, she loves with her heart
Scarlatti und Haydn liebt sie von Herzen
Her guardian angel looks down from the moon
Ihr Schutzengel blickt vom Mond herab
She prays for the vision
Sie betet um die Vision
He hopes she won't see it
Er hofft, sie wird sie nicht sehen
She wishes for winter
Sie wünscht sich den Winter
He knows it won't come
Er weiß, er wird nicht kommen
Summer and Autumn cry whisper the wind song
Sommer und Herbst weinen, flüstern das Windlied
Her guardian angel looks down from the moon
Ihr Schutzengel blickt vom Mond herab
He closes the curtains
Er zieht die Vorhänge zu
She takes to her bed now
Sie legt sich nun zu Bett
He waits in the doorway
Er wartet im Türrahmen
She stays in her room
Sie bleibt in ihrem Zimmer
Beautiful music sweet songs filled with glory
Wunderschöne Musik, süße Lieder voller Herrlichkeit
Her guardian angel looks down from the moon
Ihr Schutzengel blickt vom Mond herab
She waves her goodbye from, the edge of the moon
Sie winkt zum Abschied vom Rand des Mondes





Writer(s): Ross Hermione Sarah


Attention! Feel free to leave feedback.