Celtic Thunder - The Old Man - translation of the lyrics into German

The Old Man - Celtic Thundertranslation in German




The Old Man
Der Alte Mann
The tears have all been she'd now,
Die Tränen sind nun alle vergossen,
We've said our last goodbyes.
Wir haben uns verabschiedet.
His soul's been blest,
Seine Seele ist gesegnet,
He's laid to rest,
Er ruht in Frieden,
And now I feel alone.
Und jetzt fühle ich mich allein.
He was more then just my father,
Er war mehr als nur mein Vater,
My teacher, my best friend,
Mein Lehrer, mein bester Freund,
And he'll still be heard,
Und ich höre ihn noch immer,
In the tunes we've shared,
In den Liedern, die wir teilten,
When I play them on my own.
Wenn ich sie allein spiele.
I never will forget him,
Ich werde ihn nie vergessen,
For he made me what I am.
Denn er hat mich zu dem gemacht, was ich bin.
Though he may be gone,
Obwohl er nun gegangen ist,
Memories linger on,
Die Erinnerungen bleiben,
And I miss him, the old man.
Und ich vermisse ihn, den alten Mann.
As a boy, he'd take me walking,
Als Junge nahm er mich mit auf Wanderungen,
By mountain, feild, and stream,
Durch Berge, Felder und Bäche,
And he'd show me thing,
Und er zeigte mir Dinge,
Not know to kids,
Unbekannt für andere Kinder,
A secret between him and me.
Ein Geheimnis zwischen ihm und mir.
Like the colors on a pheasant,
Wie die Farben eines Fasans,
As he rises in the dawn,
Wenn er im Morgengrauen aufsteigt,
Or how to fish, or make a wish,
Oder wie man fischt oder einen Wunsch macht,
Beside a fairy tree.
Neben einem Feenbaum.
I never will forget him,
Ich werde ihn nie vergessen,
For he made me what I am.
Denn er hat mich zu dem gemacht, was ich bin.
Though he may be gone,
Obwohl er nun gegangen ist,
Memories linger on,
Die Erinnerungen bleiben,
And I miss him, the old man.
Und ich vermisse ihn, den alten Mann.
I thought he'd live forever,
Ich dachte, er würde ewig leben,
He seemed so big and strong,
Er schien so stark und groß,
But the minutes fly,
Doch die Minuten fliegen,
And the years roll by,
Und die Jahre vergehen,
For a father and a son,
Für einen Vater und einen Sohn,
And suddenly when it happened,
Und plötzlich, als es geschah,
There was so much left unsaid,
Blieb so viel ungesagt,
No second chance to tell him thanks,
Keine zweite Chance, ihm zu danken,
For everything he'd done.
Für alles, was er getan hat.
Oh, I never will forget him,
Oh, ich werde ihn nie vergessen,
For he made me what I am,
Denn er hat mich zu dem gemacht, was ich bin,
Though he may be gone,
Obwohl er nun gegangen ist,
Memories linger on,
Die Erinnerungen bleiben,
God I miss him, the old man.
Gott, wie ich ihn vermisse, den alten Mann.





Writer(s): Phil Coulter


Attention! Feel free to leave feedback.