Lyrics and translation Celtic Woman - Once In Royal David's City
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once
in
royal
Davids
city
Однажды
в
Ройял
Дэвидс-Сити
Stood
a
lowly
cattle
shed
Стоял
скромный
сарай
для
скота
Where
a
mother
laid
her
Baby
Где
мать
положила
своего
ребенка
In
a
manger
for
His
bed
В
яслях
вместо
Его
постели
Mary
was
that
mother
mild
Мэри
была
такой
кроткой
матерью
Jesus
Christ,
her
little
Child
Иисус
Христос,
ее
маленький
ребенок
He
came
down
to
earth
from
heaven
Он
спустился
на
землю
с
небес
Who
is
God
and
Lord
of
all
Кто
есть
Бог
и
Повелитель
всего
сущего
And
His
shelter
was
a
stable
И
его
убежищем
была
конюшня
And
His
cradle
was
a
stall
А
его
колыбелью
была
кабинка
With
the
poor,
and
mean,
and
lowly
С
бедными,
подлыми
и
непритязательными
Lived
on
earth
our
Saviour
holy
Жил
на
земле
наш
Спаситель
святой
And
through
all
his
wondrous
childhood
И
на
протяжении
всего
его
чудесного
детства
He
would
honor
and
obey
Он
будет
почитать
и
повиноваться
Love
and
watch
the
lowly
maiden
Люби
и
наблюдай
за
скромной
девушкой
In
whose
gentle
arms
He
lay
В
чьих
нежных
объятиях
Он
лежал
Christian
children
all
must
be
Все
христианские
дети
должны
быть
Mild,
obedient,
good
as
He
Кроткий,
послушный,
хороший,
как
Он
For
He
is
our
child-hood's
pattern,
Ибо
Он
- образец
для
подражания
нашему
ребенку,
Day
by
day
like
us
He
grew,
День
ото
дня
Он,
как
и
мы,
рос,
He
was
little,
weak,
and
helpless,
Он
был
маленьким,
слабым
и
беспомощным,
Tears
and
smiles
like
us
He
knew,
Слезы
и
улыбки,
как
и
мы,
он
знал,
And
He
feeleth
for
our
sadness,
И
Он
сочувствует
нашей
печали,
And
He
shareth
in
our
gladness.
И
Он
разделяет
нашу
радость.
And
our
eyes
at
last
shall
see
Him
И
наши
глаза,
наконец,
увидят
Его
Through
His
own
redeeming
love
Через
Его
собственную
искупительную
любовь
For
that
child
so
dear
and
gentle
Ради
этого
ребенка,
такого
дорогого
и
нежного
Is
our
Lord
in
heaven
above
Находится
ли
наш
Господь
на
небесах
наверху
And
He
leads
His
children
on
И
Он
ведет
Своих
детей
дальше
To
the
place
where
He
is
gone
К
тому
месту,
где
Он
ушел
Jesus
Christ,
her
little
Child
Иисус
Христос,
ее
маленький
ребенок
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TRADITIONAL
Attention! Feel free to leave feedback.