Lyrics and translation Celtic Woman - Spanish Lady
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Celtic
Woman
Spanish
Lady
Letras:
Текст
песни
Celtic
Woman
"Испанка":
As
I
came
down
through
Dublin
City
Когда
я
шла
по
Дублину,
At
the
hour
of
twelve
at
night
В
полночь,
в
двенадцать
часов,
Who
should
I
see
but
the
Spanish
lady
Кого
я
вижу?
Испанку,
Washing
her
feet
by
candlelight
Моющую
ноги
при
свете
свечей.
First
she
washed
them,
then
she
dried
them
Сначала
она
их
вымыла,
потом
вытерла
Over
a
fire
of
amber
coal
Над
огнём
из
янтарных
углей.
In
all
my
life
I
ne'er
did
see
За
всю
свою
жизнь
я
не
видела
A
maid
so
sweet
about
the
sole
Девушки
милей.
Whack
for
the
toora
loora
laddy
Трах
для
туру
луру
ладди,
Whack
for
the
toora
loora
lay
Трах
для
туру
луру
лэй,
Whack
for
the
toora
loora
laddy
Трах
для
туру
луру
ладди,
Whack
for
the
toora
loora
lay
Трах
для
туру
луру
лэй.
As
I
came
back
through
Dublin
City
Когда
я
вернулась
в
Дублин,
At
the
hour
of
half
past
eight
В
половине
девятого,
Who
should
I
spy
but
the
Spanish
lady
Кого
я
вижу?
Испанку,
Brushing
her
hair
in
the
broad
daylight
Расчёсывающую
волосы
средь
бела
дня.
First
she
tossed
it,
then
she
brushed
it
Сначала
она
их
взбила,
потом
расчесала,
On
her
lap
was
a
silver
comb
На
коленях
у
неё
серебряный
гребень.
In
all
my
life
I
ne'er
did
see
За
всю
свою
жизнь
я
не
видела
A
maid
so
fair
since
I
did
roam
Девушки
прекрасней,
сколько
ни
бродила.
As
I
went
back
through
Dublin
City
Когда
я
снова
шла
по
Дублину,
As
the
sun
began
to
set
Когда
солнце
начало
садиться,
Who
should
I
spy
but
the
Spanish
lady
Кого
я
вижу?
Испанку,
Catching
a
moth
in
a
golden
net
Ловящую
мотылька
золотой
сетью.
When
she
saw
me,
then
she
fled
me
Когда
она
меня
увидела,
то
убежала,
Lifting
her
petticoat
over
her
knee
Приподняв
юбку
выше
колена.
In
all
my
life
I
ne'er
did
see
За
всю
свою
жизнь
я
не
видела
A
maid
so
shy
as
the
Spanish
lady
Девушки
застенчивей,
чем
эта
испанка.
Letras:
Spanish
Lady
Celtic
Woman
Текст:
Испанка
Celtic
Woman
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Trad. Arr: Downes
Attention! Feel free to leave feedback.