Lyrics and translation Cem Özkan - Bilmeni İsterdim (Piyano Melodi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bilmeni İsterdim (Piyano Melodi)
Я бы хотел, чтобы ты знала (Мелодия для фортепиано)
Uzaklardasın
şimdi,
dünya
kadar
Ты
сейчас
так
далеко,
на
целую
вечность
Duymadım
ki
sesini,
ömür
kadar
Я
не
слышал
твой
голос,
словно
целую
жизнь
Belki
görmem
yüzünü,
ölene
kadar
Возможно,
я
не
увижу
твоего
лица,
до
самой
смерти
Eğer
bir
gün
görmessem
Если
однажды
не
увижу
Seni
yeniden
şu
hayatta
Тебя
вновь
в
этой
жизни
Bilmeni
isterdim
bir
şey
Хочу,
чтобы
ты
знала
одну
вещь
Söylemek
isterdim
bir
şey
Хочу
тебе
сказать
одну
вещь
Seni
ne
çok
sevdiğimi
Как
сильно
я
тебя
люблю
Seni
nasıl
sevdiğimi
Как
я
тебя
люблю
Uzaklardasın
şimdi,
dünya
kadar
Ты
сейчас
так
далеко,
на
целую
вечность
Duymadım
ki
sesini,
ömür
kadar
Я
не
слышал
твой
голос,
словно
целую
жизнь
Belki
görmem
yüzünü,
ölene
kadar
Возможно,
я
не
увижу
твоего
лица,
до
самой
смерти
Eğer
bir
gün
görmessen
Если
однажды
не
увидишь
Seni
yeniden
şu
hayatta
Меня
вновь
в
этой
жизни
Bilmeni
isterdim
bir
şeyi
Хочу,
чтобы
ты
знала
одну
вещь
Söylemek
isterdim
bir
şey
Хочу
тебе
сказать
одну
вещь
Seni
ne
çok
sevdiğimi
Как
сильно
я
тебя
люблю
Seni
nasıl
sevdiğimi
Как
я
тебя
люблю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cem Ozkan
Attention! Feel free to leave feedback.