Lyrics and translation Cem Adrian - Dün Gece Bir Rüya Gördüm Anne (Live)
Dün
gece
bi'
rüya
gördüm,
anne
Прошлой
ночью
мне
приснился
сон,
мама.
Ayaklarım
yalın
ayak
Мои
ноги
босиком
Koştum,
hiç
düşmedim,
yaralanmadım,
anne
Я
бежал,
никогда
не
падал,
не
пострадал,
мама
Hiç
utanmadım
bile
çırılçıplak
Мне
никогда
не
было
стыдно
даже
раздеться
догола
Gökkuşağının
sekizinci
rengini
gördüm
Я
видел
восьмой
цвет
радуги
Sokak
çocuklarının
kurumuş
yanaklarını
öptüm
Я
поцеловал
высохшие
щеки
беспризорников
İdam
mahkûmlarının
bağlanmış
gözlerini
çözdüm
Я
развязал
завязанные
глаза
приговоренных
к
смертной
казни
Erkek
doğmuş
bir
kadının
naylon
saçlarını
ördüm
Я
заплетаю
нейлоновые
волосы
женщины,
рожденной
мужчиной
Kimse
ağlamıyor,
herkes
mutluydu
Никто
не
плакал,
все
были
счастливы
Kediler
üşümüyor,
tüm
köpekler
toktu
Кошкам
не
холодно,
все
собаки
сыты
Oğullar
gömülmüyor,
anneler
ağlamıyordu
Сыновей
не
хоронили,
матери
не
плакали
Tanrı
uyumuyor,
bizi
görüyordu
Бог
не
спал,
он
видел
нас
Özgürdük,
anne
Мы
были
свободны,
мама
Özgürdük,
anne
Мы
были
свободны,
мама
Özgürdük,
anne
Мы
были
свободны,
мама
Özgürdük,
anne
Мы
были
свободны,
мама
Özgürdük,
anne
Мы
были
свободны,
мама
Özgürdük,
anne
Мы
были
свободны,
мама
Özgürdük,
anne
Мы
были
свободны,
мама
Özgürdük
Мы
были
свободны
Dün
gece
bir
rüya
gördüm,
anne
Прошлой
ночью
мне
приснился
сон,
мама
Ayaklarım
yalın
ayak
Мои
ноги
босиком
Koştum,
hiç
düşmedim,
yaralanmadım,
anne
Я
бежал,
никогда
не
падал,
не
пострадал,
мама
Hiç
utanmadım
bile
çırılçıplak
Мне
никогда
не
было
стыдно
даже
раздеться
догола
Gökkuşağının
sekizinci
rengini
gördüm
Я
видел
восьмой
цвет
радуги
Sokak
çocuklarının
kurumuş
yanaklarını
öptüm
Я
поцеловал
высохшие
щеки
беспризорников
İdam
mahkûmların
bağlanmış
gözlerini
çözdüm
Я
развязал
завязанные
глаза
казненным
заключенным
Erkek
doğmuş
bir
kadının
naylon
saçlarını
ördüm
Я
заплетаю
нейлоновые
волосы
женщины,
рожденной
мужчиной
Kimse
ağlamıyor,
herkes
mutluydu
Никто
не
плакал,
все
были
счастливы
Kediler
üşümüyor,
tüm
köpekler
toktu
Кошкам
не
холодно,
все
собаки
сыты
Oğullar
görülmüyor,
anneler
ağlamıyordu
Сыновей
не
видно,
матери
не
плачут
Tanrı
uyumuyor,
bizi
görüyordu
Бог
не
спал,
он
видел
нас
Özgürdük,
anne
Мы
были
свободны,
мама
Özgürdük,
anne
Мы
были
свободны,
мама
Özgürdük,
anne
Мы
были
свободны,
мама
Özgürdük,
anne
Мы
были
свободны,
мама
Özgürdük,
anne
Мы
были
свободны,
мама
Özgürdük,
anne
Мы
были
свободны,
мама
Özgürdük,
anne
Мы
были
свободны,
мама
Özgürdük,
anne
Мы
были
свободны,
мама
Özgürdük,
anne
Мы
были
свободны,
мама
Özgürdük
Мы
были
свободны
Özgürdük,
anne
Мы
были
свободны,
мама
Özgürdük
Мы
были
свободны
Özgürdük,
anne
Мы
были
свободны,
мама
Özgürdük,
anne
Мы
были
свободны,
мама
Özgürdük,
anne
Мы
были
свободны,
мама
Özgürdük,
anne
Мы
были
свободны,
мама
Özgürdük,
anne
Мы
были
свободны,
мама
Özgürdük,
anne
Мы
были
свободны,
мама
Özgürdük,
anne
Мы
были
свободны,
мама
Özgürdük,
anne
Мы
были
свободны,
мама
Çok
teşekkürler
Большое
спасибо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.