Lyrics and translation Cem Adrian - Yağmur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Korkmuyorum
artık
senden
gece
Я
больше
не
боюсь
тебя,
ночь,
Korkmuyorum
ben
hiç
karanlık
Я
совсем
не
боюсь
темноты.
Üzerime
gel
istersen
Наступай
на
меня,
если
хочешь,
Sar
beni,
ben
kaçıp
gitmem
Обними
меня,
я
не
убегу.
Korkmuyorum
artık
senden
yalnızlık
Я
больше
не
боюсь
тебя,
одиночество,
Korkmuyorum,
hiç
korkmuyorum
Я
не
боюсь,
совсем
не
боюсь.
Yüreğime
hep
vur
istersen
Бей
в
мое
сердце,
если
хочешь,
Kalmadı
hiç
kaçıp
gitmem
Не
осталось
сил
убегать.
Sokaklarda
yanımda
dolaşan
yağmur
Дождь
бродит
со
мной
по
улицам,
Geceleri
başucumda
duran
yağmur
Дождь
стоит
у
изголовья
моего
по
ночам,
Avucumda
ellerin
yerine
yağmur
Дождь
в
моих
ладонях
вместо
твоих
рук,
Vur
yüzüme,
vur
yüzüme
Бей
в
мое
лицо,
бей
в
мое
лицо.
Saçlarımda
nefesin
yerine
yağmur
Дождь
в
моих
волосах
вместо
твоего
дыхания,
Dudağımda
dudağın
yerine
yağmur
Дождь
на
моих
губах
вместо
твоих
губ,
Gökyüzünden
çaresizliğimi
yağmur
Дождь
с
небес
смывает
мою
беспомощность,
Vur
yüzüme,
vur
yüzüme
Бей
в
мое
лицо,
бей
в
мое
лицо.
Yağmur,
yağmur,
yağmur
Дождь,
дождь,
дождь.
Korkmuyorum
artık
senden
gece
Я
больше
не
боюсь
тебя,
ночь,
Korkmuyorum
ben
hiç
karanlık
Я
совсем
не
боюсь
темноты.
Üzerime
gel
istersen
Наступай
на
меня,
если
хочешь,
Sar
beni,
ben
kaçıp
gitmem
Обними
меня,
я
не
убегу.
Korkmuyorum
artık
senden
yalnızlık
Я
больше
не
боюсь
тебя,
одиночество,
Korkmuyorum
hiç
korkmuyorum
Я
не
боюсь,
совсем
не
боюсь.
Yüreğime
vur,
vur
istersen
Бей
в
мое
сердце,
бей,
если
хочешь,
Kalmadı
hiç
kaçıp
gitmem
Не
осталось
сил
убегать.
Sokaklarda
yanımda
dolaşan
yağmur
Дождь
бродит
со
мной
по
улицам,
Geceleri
baş
ucumda
duran
yağmur
Дождь
стоит
у
моего
изголовья
по
ночам,
Avucumda
ellerin
yerine
yağmur
Дождь
в
моих
ладонях
вместо
твоих
рук,
Vur
yüzüme,
vur
yüzüme
Бей
в
мое
лицо,
бей
в
мое
лицо.
Saçlarımda
nefesin
yerine
yağmur
Дождь
в
моих
волосах
вместо
твоего
дыхания,
Dudağımda
dudağın
yerine
yağmur
Дождь
на
моих
губах
вместо
твоих
губ,
Gökyüzünden
çaresizliğimi
yağmur
Дождь
с
небес
смывает
мою
беспомощность,
Vur
yüzüme,
hadi
vur
yüzüme
Бей
в
мое
лицо,
ну
бей
в
мое
лицо.
Daha
hızlı
yağmur
Сильнее,
дождь,
Yağ
hadi
yağmur
Лей
же,
дождь,
Ağlar
gibi
yağmur
Плачь,
дождь,
Vur
yüzüme,
durma
vur
yüzüme
Бей
в
мое
лицо,
не
останавливайся,
бей
в
мое
лицо.
Çok
üzgünüm,
çok
üzgünüm,
çok
üzdüm
Yağmur
Мне
очень
жаль,
очень
жаль,
я
очень
виноват,
Дождь.
Kaybedecek
neyim
kaldı
bu
defa,
ne
kaldı
Yağmur
Что
мне
еще
терять
на
этот
раз,
что
осталось,
Дождь?
Vur
yüzüme,
hadi
vur
yüzüme
Бей
в
мое
лицо,
ну
бей
в
мое
лицо.
Vur
yüzüme,
vur
yüzüme
Бей
в
мое
лицо,
бей
в
мое
лицо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cem Adrian
Attention! Feel free to leave feedback.