Lyrics and translation Cem Belevi - Allah Biliyor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hiç
tadım
yok,
tuzum
yok
Нет
у
меня
ни
вкуса,
ни
соли,
Lüzum
yok
konuşmaya
Нет
смысла
говорить.
Hiç
gereksiz,
sebepsiz
Все
это
бесполезно,
беспричинно
Anlatsam,
bir
konuşsam
Если
бы
я
рассказал,
если
бы
я
заговорил,
Dağlar,
taşlar
bile
oynardı
Даже
горы
и
камни
бы
плясали.
İçimi
döksem
tuzlu
sulara
Если
бы
я
излил
душу
соленым
водам,
Köpük
köpük
dalgalar
boğardı
Пенные
волны
бы
меня
поглотили.
Allah
biliyor
Аллах
знает,
Biliyor,
biliyor
Знает,
знает.
Zalim
vuruyor
Жестокая
бьет,
Vuruyor,
vuruyor
Бьет,
бьет.
Allah
biliyor
Аллах
знает,
Biliyor,
biliyor
Знает,
знает.
Sustum,
sustum
Я
молчу,
молчу,
O
görüyor,
o
biliyor
Он
видит,
он
знает.
Hiç
tadım
yok,
tuzum
yok
Нет
у
меня
ни
вкуса,
ни
соли,
Lüzum
yok
konuşmaya
Нет
смысла
говорить.
Hiç
gereksiz,
sebepsiz
Все
это
бесполезно,
беспричинно
Anlatsam,
bir
konuşsam
Если
бы
я
рассказал,
если
бы
я
заговорил,
Dağlar,
taşlar
bile
oynardı
Даже
горы
и
камни
бы
плясали.
İçimi
döksem
tuzlu
sulara
Если
бы
я
излил
душу
соленым
водам,
Köpük
köpük
dalgalar
boğardı
Пенные
волны
бы
меня
поглотили.
Allah
biliyor
Аллах
знает,
Biliyor,
biliyor
Знает,
знает.
Zalim
vuruyor
Жестокая
бьет,
Vuruyor,
vuruyor
Бьет,
бьет.
Allah
biliyor
Аллах
знает,
Biliyor,
biliyor
Знает,
знает.
Sustum,
sustum
Я
молчу,
молчу,
O
görüyor,
o
biliyor
Он
видит,
он
знает.
Allah
biliyor
Аллах
знает,
Biliyor,
biliyor
Знает,
знает.
Zalim
vuruyor
Жестокая
бьет,
Vuruyor,
vuruyor
Бьет,
бьет.
Allah
biliyor
Аллах
знает,
Biliyor,
biliyor
Знает,
знает.
Sustum,
sustum
Я
молчу,
молчу,
O
görüyor,
o
biliyor
Он
видит,
он
знает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cem Belevi
Attention! Feel free to leave feedback.