Cem Belevi - Leyla & Mecnun - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cem Belevi - Leyla & Mecnun




Leyla & Mecnun
Лейла и Меджнун
Mecnun'u arama
Не ищи Меджнуна,
Beni de oyalama
Меня не обманывай.
Sende de Leyla yok
В тебе нет Лейлы.
Ne olduysak olduk
Что было, то было,
Bu kadar oldu bizden
Вот и всё, что от нас осталось.
Daha mecalim yok
У меня больше нет сил.
(Daha mecalim yok)
меня больше нет сил.)
Mecnun'u arama
Не ищи Меджнуна,
Beni de oyalama
Меня не обманывай.
Sende de Leyla yok
В тебе нет Лейлы.
Ne olduysak olduk
Что было, то было,
Bu kadar oldu bizden
Вот и всё, что от нас осталось.
Daha mecalim yok
У меня больше нет сил.
Hiçbir zaman eskisi gibi
Никогда как прежде
Olmayacak bazı şeyler
Не будут некоторые вещи.
Hiçbir zaman eskisi gibi
Никогда как прежде
Durmayacak aynı kıyafetler
Не будут сидеть те же одежды.
Makbulmüş bin yıldan
Ценились же с тысячи лет
Beri kısa ziyaretler
Короткие свидания.
Uğradık birbirimize doyduk
Заглянули друг к другу, насытились,
Bitti ziyafetler
Закончились пиры.
Mecnun'u arama
Не ищи Меджнуна,
Beni de oyalama
Меня не обманывай.
Sende de Leyla yok (yok yok)
В тебе нет Лейлы (нет, нет).
Ne olduysak olduk
Что было, то было,
Bu kadar oldu bizden
Вот и всё, что от нас осталось.
Daha mecalim yok
У меня больше нет сил.
(Daha mecalim yok)
меня больше нет сил.)
Mecnun'u arama
Не ищи Меджнуна,
Beni de oyalama
Меня не обманывай.
Sende de Leyla yok
В тебе нет Лейлы.
Ne olduysak olduk
Что было, то было,
Bu kadar oldu bizden
Вот и всё, что от нас осталось.
Daha mecalim yok
У меня больше нет сил.
Hiçbir zaman eskisi gibi
Никогда как прежде
Olmayacak bazı şeyler
Не будут некоторые вещи.
Hiçbir zaman eskisi gibi
Никогда как прежде
Durmayacak aynı kıyafetler
Не будут сидеть те же одежды.
Makbulmüş bin yıldan
Ценились же с тысячи лет
Beri kısa ziyaretler
Короткие свидания.
Uğradık birbirimize doyduk
Заглянули друг к другу, насытились,
Bitti ziyafetler
Закончились пиры.
Leyla'yı arama
Не ищи Лейлу,
Beni de oyalama
Меня не обманывай.
Sende de Mecnun yok
В тебе нет Меджнуна.
(Sende de Mecnun yok)
тебе нет Меджнуна.)
Ne olduysak olduk
Что было, то было,
Bu kadar oldu bizden
Вот и всё, что от нас осталось.
Daha mecalim yok
У меня больше нет сил.
(Daha mecalim yok)
меня больше нет сил.)
Mecnun'u arama
Не ищи Меджнуна,
Beni de oyalama
Меня не обманывай.
Sende de Leyla yok
В тебе нет Лейлы.
Ne olduysak olduk
Что было, то было,
Bu kadar oldu bizden
Вот и всё, что от нас осталось.
Daha mecalim yok
У меня больше нет сил.






Attention! Feel free to leave feedback.