Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Ala Geyik Destanı
Die Sage vom Alageyik
                         
                        
                            
                                        Şimdi 
                                        size 
                                        sunacağımız 
                                        parçaya 
                            
                                        Zu 
                                        dem 
                                        Stück, 
                                        das 
                                        wir 
                                        Ihnen 
                                        nun 
                                        präsentieren 
                                        werden, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ben 
                                        Cem 
                                        Karaca 
                                        olarak 
                            
                                        habe 
                                        ich, 
                                        als 
                                        Cem 
                                        Karaca, 
                            
                         
                        
                            
                                        Akrabalık 
                                        bağları 
                                        açısından 
                                        özel 
                                        bir 
                                        ilgi 
                            
                                        aufgrund 
                                        verwandtschaftlicher 
                                        Bande 
                                        eine 
                                        besondere 
                                        Beziehung 
                            
                         
                        
                            
                                        Ve 
                                        de 
                                        sevgi 
                                        duymaktayım 
                            
                                        und 
                                        auch 
                                        Zuneigung. 
                            
                         
                        
                            
                                        Evet, 
                                        parçamızın 
                                        adı 
                                        "Alageyik" 
                            
                                        Ja, 
                                        der 
                                        Name 
                                        unseres 
                                        Stückes 
                                        ist 
                                        "Alageyik". 
                            
                         
                        
                            
                                        Bilmem 
                                        anlatabildim 
                                        mi 
                            
                                        Ich 
                                        weiß 
                                        nicht, 
                                        ob 
                                        ich 
                                        mich 
                                        verständlich 
                                        gemacht 
                                        habe? 
                            
                         
                        
                            
                                        Ben 
                                        karaca, 
                                            o 
                                        da 
                                        alageyik 
                            
                                        Ich 
                                        bin 
                                        Karaca 
                                        [Reh], 
                                        und 
                                        das 
                                        da 
                                        ist 
                                        der 
                                        Alageyik 
                                        [Edelhirsch/gefleckter 
                                        Hirsch]. 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        kendisi 
                                        uzaktan 
                                        yeğenim 
                                        olur 
                                        biraz 
                            
                                        Nun, 
                                        er 
                                        ist 
                                        sozusagen 
                                        ein 
                                        entfernter 
                                        Neffe 
                                        von 
                                        mir. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Ben 
                                        de 
                                        gittim 
                                        bir 
                                        geyiğin 
                                        avına 
                            
                                        Auch 
                                        ich 
                                        ging 
                                        auf 
                                        die 
                                        Jagd 
                                        nach 
                                        einem 
                                        Hirsch, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ben 
                                        de 
                                        gittim 
                                        bir 
                                        geyiğin 
                                        avına 
                            
                                        Auch 
                                        ich 
                                        ging 
                                        auf 
                                        die 
                                        Jagd 
                                        nach 
                                        einem 
                                        Hirsch, 
                            
                         
                        
                            
                                        Geyik 
                                        de 
                                        çekti 
                                        beni 
                                        kendi 
                                        dağına 
                            
                                        Und 
                                        der 
                                        Hirsch 
                                        lockte 
                                        mich 
                                        auf 
                                        seinen 
                                        eigenen 
                                        Berg. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Geyik 
                                        de 
                                        çekti 
                                        beni 
                                        kendi 
                                        dağına 
                            
                                        Und 
                                        der 
                                        Hirsch 
                                        lockte 
                                        mich 
                                        auf 
                                        seinen 
                                        eigenen 
                                        Berg, 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        Bundan 
                                        çağlar 
                                        önceydi 
                            
                                        Es 
                                        war 
                                        vor 
                                        Zeitaltern, 
                            
                         
                        
                            
                                        Toros 
                                        yaylarının 
                                        yüksek 
                                        dağ 
                                        köylerinde 
                                        kişiler 
                            
                                        in 
                                        den 
                                        hohen 
                                        Bergdörfern 
                                        des 
                                        Taurusgebirges, 
                                        da 
                                        führten 
                                        die 
                                        Menschen, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Akıllı, 
                                        uslu 
                                        ve 
                                        mutlu 
                                        sürdürürlerdi 
                                        geleneksel 
                                        yaşantılarını 
                            
                                        klug, 
                                        gesittet 
                                        und 
                                        glücklich 
                                        ihr 
                                        traditionelles 
                                        Leben. 
                            
                         
                        
                            
                                        Öykümüze 
                                        konu 
                                        olan 
                                        gençte 
                                        bu 
                                        mutlu 
                                        kişilerden 
                                        biriydi 
                            
                                        Der 
                                        Jüngling, 
                                        von 
                                        dem 
                                        unsere 
                                        Geschichte 
                                        handelt, 
                                        war 
                                        einer 
                                        dieser 
                                        glücklichen 
                                        Menschen. 
                            
                         
                        
                            
                                        Ve 
                                        tüm 
                                        yaşıtları 
                                        gibi 
                                        terler 
                                        terlemez 
                                        bıyıkları 
                            
                                        Und 
                                        wie 
                                        alle 
                                        seine 
                                        Altersgenossen, 
                                        kaum 
                                        dass 
                                        sein 
                                        Bart 
                                        zu 
                                        sprießen 
                                        begann, 
                            
                         
                        
                            
                                        Atına 
                                        atladığı 
                                        gibi 
                                        geyik 
                                        avına 
                                        giderdi 
                            
                                        sprang 
                                        er 
                                        auf 
                                        sein 
                                        Pferd 
                                        und 
                                        zog 
                                        zur 
                                        Hirschjagd. 
                            
                         
                        
                            
                                        Bu 
                                        avlar, 
                                        çok 
                                        kere 
                                        günler, 
                                        günler 
                                        boyu 
                                        sürer 
                            
                                        Diese 
                                        Jagden 
                                        dauerten 
                                        oft 
                                        Tage 
                                        um 
                                        Tage, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ve 
                                        onu 
                                        sütüyle 
                                        besleyip 
                                        beşiklerde 
                                        beleyen 
                                        anası 
                            
                                        und 
                                        seine 
                                        Mutter, 
                                        die 
                                        ihn 
                                        mit 
                                        ihrer 
                                        Milch 
                                        genährt 
                                        und 
                                        in 
                                        der 
                                        Wiege 
                                        gewiegt 
                                        hatte, 
                            
                         
                        
                            
                                        Bakarken 
                                        gözünden 
                                        kıskanarak, 
                                        sakınarak 
                                        bakan 
                                        sevdalısı 
                            
                                        seine 
                                        Liebste, 
                                        die 
                                        ihn 
                                        mit 
                                        eifersüchtiger 
                                        Sorge 
                                        betrachtete, 
                            
                         
                        
                            
                                        Yaşlı 
                                        gözlerle 
                                        beklerlerdi 
                                        dönüşünü 
                            
                                        warteten 
                                        mit 
                                        tränenden 
                                        Augen 
                                        auf 
                                        seine 
                                        Rückkehr. 
                            
                         
                        
                            
                                        Gel 
                                        etme, 
                                        gel 
                                        vazgeç 
                                        şu 
                                        geyik 
                                        avından, 
                                        bunun 
                                        sonu 
                                        hayretmez 
                            
                                        „Komm, 
                                        tu 
                                        es 
                                        nicht, 
                                        lass 
                                        ab 
                                        von 
                                        dieser 
                                        Hirschjagd, 
                                        das 
                                        wird 
                                        kein 
                                        gutes 
                                        Ende 
                                        nehmen“, 
                            
                         
                        
                            
                                        Derlerse 
                                        de 
                                        dinletemezlerdi 
                                        ki 
                            
                                        sagten 
                                        sie, 
                                        doch 
                                        sie 
                                        konnten 
                                        ihn 
                                        nicht 
                                        überzeugen. 
                            
                         
                        
                            
                                        Önceleri 
                                        onları 
                                        dinler 
                                        sanırdın 
                                        yiğidimi 
                            
                                        Zuerst 
                                        dachte 
                                        man, 
                                        mein 
                                        Held 
                                        würde 
                                        auf 
                                        sie 
                                        hören, 
                            
                         
                        
                            
                                        Hele 
                                        oturup 
                                        çamdan 
                                        bardaklar 
                                        oyarken 
                                        görünce 
                                        onu 
                            
                                        Besonders 
                                        wenn 
                                        man 
                                        ihn 
                                        sah, 
                                        wie 
                                        er 
                                        saß 
                                        und 
                                        Becher 
                                        aus 
                                        Kiefernholz 
                                        schnitzte. 
                            
                         
                        
                            
                                        Bardaklar 
                                        da 
                                        bardaktı 
                                        hani 
                            
                                        Und 
                                        was 
                                        für 
                                        Becher 
                                        das 
                                        waren! 
                            
                         
                        
                            
                                        Belle 
                                        ki 
                                        Toros'un 
                                        tüm 
                                        güzellikleri 
                                        nakış 
                                        olmuş 
                                        üstüne 
                            
                                        Man 
                                        könnte 
                                        meinen, 
                                        die 
                                        ganze 
                                        Schönheit 
                                        des 
                                        Taurus 
                                        sei 
                                        darauf 
                                        gestickt. 
                            
                         
                        
                            
                                        Kız 
                                        oğlan 
                                        kız 
                                        bardaklar 
                                        oyardı 
                                        ince 
                                        belli 
                            
                                        Makellose, 
                                        schlanke 
                                        Becher 
                                        schnitzte 
                                        er. 
                            
                         
                        
                            
                                        Ama 
                                        birden 
                                        durulur 
                                        günlerden 
                                        birinde 
                            
                                        Doch 
                                        eines 
                                        Tages 
                                        hielt 
                                        er 
                                        plötzlich 
                                        inne, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ve 
                                        sanki 
                                        çağırırmış 
                                        gibi 
                                        Toros'un 
                                        tüm 
                                        geyikleri 
                                        birlik 
                                        olmuşçasına 
                                        onu 
                            
                                        Und 
                                        als 
                                        ob 
                                        ihn 
                                        alle 
                                        Hirsche 
                                        des 
                                        Taurus 
                                        gemeinsam 
                                        riefen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Kopar 
                                        giderdi 
                                        ansızın 
                            
                                        brach 
                                        er 
                                        unvermittelt 
                                        auf 
                                        und 
                                        ging 
                                        fort. 
                            
                         
                        
                            
                                        Ve 
                                        kambur 
                                        felek 
                                        etti 
                                        sonunda 
                                        edeceğini 
                            
                                        Und 
                                        das 
                                        tückische 
                                        Schicksal 
                                        tat 
                                        schließlich, 
                                        was 
                                        es 
                                        tun 
                                        musste. 
                            
                         
                        
                            
                                        Güzel 
                                        bir 
                                        ala 
                                        geyiğin 
                                        peşinde 
                                        soluk 
                                        soluğa 
                                        sıçrarken 
                                        koyaklardan 
                                        yukarı 
                            
                                        Als 
                                        er 
                                        einem 
                                        schönen 
                                        Alageyik 
                                        nachjagte, 
                                        keuchend, 
                                        von 
                                        Schlucht 
                                        zu 
                                        Schlucht 
                                        sprang, 
                                        immer 
                                        höher, 
                            
                         
                        
                            
                                        Daha 
                                        yukarı, 
                                        daha 
                                        yukarı... 
                            
                                        Immer 
                                        höher, 
                                        immer 
                                        höher... 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Devrisi 
                                        günü 
                                        daş 
                                        dibinde 
                                        yatar 
                                        buldular 
                                        onu, 
                                        kanlı, 
                                        upuzun 
                            
                                        Am 
                                        nächsten 
                                        Tag 
                                        fanden 
                                        sie 
                                        ihn 
                                        am 
                                        Fuße 
                                        eines 
                                        Felsens 
                                        liegen, 
                                        blutig, 
                                        lang 
                                        ausgestreckt. 
                            
                         
                        
                            
                                        Gün 
                                            o 
                                        gündür 
                                        bu 
                                        öykü 
                                        kulaktak 
                                        kulağa, 
                                        kuşaktan 
                                        kuşağa 
                            
                                        Seit 
                                        jenem 
                                        Tag 
                                        wird 
                                        diese 
                                        Geschichte 
                                        von 
                                        Ohr 
                                        zu 
                                        Ohr, 
                                        von 
                                        Generation 
                                        zu 
                                        Generation 
                                        weitergegeben, 
                            
                         
                        
                            
                                        Toros 
                                        yaylarının 
                                        kekik 
                                        otlarının, 
                                        dağ 
                                        çiçeklerinin 
                                        kokusuna 
                                        karışarak 
                            
                                        vermischt 
                                        mit 
                                        dem 
                                        Duft 
                                        des 
                                        Thymians 
                                        und 
                                        der 
                                        Bergblumen 
                                        des 
                                        Taurusgebirges, 
                            
                         
                        
                            
                                        Bize 
                                        kadar 
                                        vardı 
                            
                                        ist 
                                        sie 
                                        bis 
                                        zu 
                                        uns 
                                        gelangt. 
                            
                         
                        
                            
                                        Bizden 
                                        sonra 
                                        da 
                                        varacak 
                                        her 
                                        hâl, 
                                        bizden 
                                        sonrakilere 
                            
                                        Und 
                                        sie 
                                        wird 
                                        sicherlich 
                                        auch 
                                        nach 
                                        uns 
                                        weiterleben, 
                                        für 
                                        die, 
                                        die 
                                        nach 
                                        uns 
                                        kommen. 
                            
                         
                        
                            
                                        Ve 
                                        soruldukta 
                                        nedir 
                                        deyu 
                                        ol 
                                        hikayât, 
                                        ol 
                                        kara 
                                        sevda, 
                                        ol 
                                        destan... 
                            
                                        Und 
                                        wenn 
                                        man 
                                        fragt, 
                                        was 
                                        denn 
                                        diese 
                                        Erzählung 
                                        sei, 
                                        diese 
                                        unheilvolle 
                                        Liebe, 
                                        diese 
                                        Sage... 
                            
                         
                        
                            
                                        Dememiz 
                                        "Alageyik 
                                        Destanı'dır" 
                                        yarenler 
                            
                                        So 
                                        müssen 
                                        wir 
                                        sagen, 
                                        Freunde: 
                                        „Es 
                                        ist 
                                        die 
                                        Sage 
                                        vom 
                                        Alageyik“. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Ak 
                                        bilekler 
                                        daş 
                                        dibinde 
                                        çürüdü 
                            
                                        Weiße 
                                        Handgelenke 
                                        verwesen 
                                        hier 
                                        am 
                                        Felsengrund. 
                            
                         
                        
                            
                                        Ak 
                                        bilekler 
                                        daş 
                                        dibinde 
                                        çürüdü 
                            
                                        Weiße 
                                        Handgelenke 
                                        verwesen 
                                        hier 
                                        am 
                                        Felsengrund. 
                            
                         
                        
                            
                                        Kurban 
                                        siz 
                                        gidin 
                                        avcılar, 
                                        galdım 
                                        kaya 
                                        başında 
                            
                                        Geht 
                                        nur, 
                                        ihr 
                                        Jäger, 
                                        ich 
                                        bin 
                                        am 
                                        Felsenhaupt 
                                        zurückgeblieben. 
                            
                         
                        
                            
                                        Aman 
                                        aman 
                                        aman, 
                                        kayalar 
                                        başında 
                            
                                        Oh 
                                        weh, 
                                        oh 
                                        weh, 
                                        oh 
                                        weh, 
                                        hier 
                                        auf 
                                        den 
                                        Felsen. 
                            
                         
                        
                            
                                        Siz 
                                        gidin 
                                        gardaşlar, 
                                        kaldım 
                                        kaya 
                                        başında 
                            
                                        Geht 
                                        nur, 
                                        Brüder, 
                                        ich 
                                        bin 
                                        am 
                                        Felsenhaupt 
                                        zurückgeblieben. 
                            
                         
                        
                            
                                        Aman 
                                        aman, 
                                        kayalar 
                                        başında 
                            
                                        Oh 
                                        weh, 
                                        oh 
                                        weh, 
                                        hier 
                                        auf 
                                        den 
                                        Felsen. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Sabahtan 
                                        kalktım 
                                        ki, 
                                        ezan 
                                        okunur 
                            
                                        Ich 
                                        stand 
                                        am 
                                        Morgen 
                                        auf, 
                                        da 
                                        rief 
                                        der 
                                        Ezan 
                                        [Gebetsruf]. 
                            
                         
                                
                        
                        
                            
                                        Ezan 
                                        sesi 
                                        yâr, 
                                        yâr, 
                                        yâr, 
                                        yâr, 
                                        yâr 
                            
                                        Der 
                                        Klang 
                                        des 
                                        Ezan, 
                                        Liebster, 
                                        Liebster, 
                                        Liebster, 
                                        Liebster, 
                                        Liebster, 
                            
                         
                        
                            
                                        Yüreğime, 
                                        yüreğime 
                                        dokunur 
                            
                                        Berührt 
                                        mein 
                                        Herz, 
                                        mein 
                                        Herz. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Duyar 
                                        düşmanların 
                            
                                        Deine 
                                        Feinde 
                                        hören 
                                        es, 
                            
                         
                        
                            
                                        Öldün 
                                        deyi 
                                        kınalar, 
                                        kınalar, 
                                        kınalar, 
                                        kınalar 
                                        yakılır 
                            
                                        Und 
                                        weil 
                                        sie 
                                        hören, 
                                        dass 
                                        du 
                                        tot 
                                        bist, 
                                        färben 
                                        sie 
                                        sich 
                                        die 
                                        Hände 
                                        mit 
                                        Henna, 
                                        mit 
                                        Henna, 
                                        mit 
                                        Henna, 
                                        mit 
                                        Henna. 
                            
                         
                        
                            
                                        Uyan 
                                        Mehmed'im, 
                                        uyan 
                                        Mehmed'im, 
                                        sinem, 
                                        bülbülüm 
                            
                                        Wach 
                                        auf, 
                                        mein 
                                        Mehmed, 
                                        wach 
                                        auf, 
                                        mein 
                                        Mehmed, 
                                        mein 
                                        Herz, 
                                        meine 
                                        Nachtigall. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Yüksek 
                                        yaylalarda 
                                        yâri, 
                                        yâri, 
                                        yâri, 
                                        yâri, 
                                        yâri, 
                                        yâri 
                            
                                        Auf 
                                        den 
                                        hohen 
                                        Almen, 
                                        Liebster, 
                                        Liebster, 
                                        Liebster, 
                                        Liebster, 
                                        Liebster, 
                                        Liebster, 
                            
                         
                        
                            
                                        Beşiğini, 
                                        beşiğini 
                                        beledim 
                            
                                        Habe 
                                        ich 
                                        deine 
                                        Wiege, 
                                        deine 
                                        Wiege 
                                        bereitet. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        İndim 
                                        alçaklara 
                                        ölük 
                                        ölük 
                                        eledim 
                            
                                        Ich 
                                        stieg 
                                        hinab 
                                        ins 
                                        Tal 
                                        und 
                                        suchte 
                                        unter 
                                        den 
                                        Toten, 
                                        den 
                                        Toten. 
                            
                         
                        
                            
                                        Gittin 
                                        geyik 
                                        avına, 
                                        gel 
                                        etme 
                                        eyleme 
                            
                                        Du 
                                        gingst 
                                        zur 
                                        Hirschjagd, 
                                        „Komm, 
                                        tu 
                                        es 
                                        nicht, 
                                        lass 
                                        es 
                                        sein“, 
                            
                         
                        
                            
                                        Gel 
                                        etme 
                                        eyleme, 
                                        dedim 
                                        de 
                            
                                        „Komm, 
                                        tu 
                                        es 
                                        nicht, 
                                        lass 
                                        es 
                                        sein“, 
                                        sagte 
                                        ich, 
                            
                         
                        
                            
                                        Dinletemedim 
                                        de 
                                        kurban 
                                        olayım 
                                        şahan 
                                        oğlum, 
                                        yiğit 
                                        oğlum 
                            
                                        Aber 
                                        ich 
                                        konnte 
                                        dich 
                                        nicht 
                                        überzeugen, 
                                        mein 
                                        lieber 
                                        Falken-Sohn, 
                                        mein 
                                        Helden-Sohn. 
                            
                         
                        
                            
                                        Şimdi 
                                        ne 
                                        yatarsın 
                                        daş 
                                        dibinde 
                                        yâri, 
                                        yâri, 
                                        yâri 
                            
                                        Warum 
                                        liegst 
                                        du 
                                        nun 
                                        am 
                                        Fuße 
                                        des 
                                        Felsens, 
                                        Liebster, 
                                        Liebster, 
                                        Liebster, 
                            
                         
                        
                            
                                        Kanlı 
                                        upuzun 
                            
                                        Blutig, 
                                        lang 
                                        ausgestreckt? 
                            
                         
                        
                            
                                        Uyan 
                                        Mehmed'im, 
                                        sinem, 
                                        bülbülüm 
                            
                                        Wach 
                                        auf, 
                                        mein 
                                        Mehmed, 
                                        mein 
                                        Herz, 
                                        meine 
                                        Nachtigall. 
                            
                         
                        
                            
                                        Etme 
                                        uyan 
                            
                                        Bitte 
                                        wach 
                                        auf! 
                            
                         
                        
                            
                                        Etme 
                                        kalk 
                            
                                        Bitte 
                                        steh 
                                        auf! 
                            
                         
                        
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): D.r.
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.