Lyrics and translation Cem Karaca - El Çek Tabip
El
çek
tabip,
el
çek
yarem
üstünden
Рука
тянуть
врач,
рука
тянуть
Ярем
сверху
Sen
benim
derdime
deva
bilmezsin
Ты
не
знаешь,
что
я
беспокоюсь.
Sen
nasıl
tabipsin
yoktur
ilacın
Вы
не
знаете,
как
лекарство
Yarem
yürektedir
sarabilmezsin
Ярем
ходит,
ты
не
можешь
обернуть
его
Sen
nasıl
tabipsin
yoktur
ilacın
Вы
не
знаете,
как
лекарство
Yarem
yürektedir
sarabilmezsin
Ярем
ходит,
ты
не
можешь
обернуть
его
Sarabilmezsin,
sarabilmezsin
Ты
не
можешь
обернуть,
ты
не
можешь
обернуть
Yarem
yürektedir
sarabilmezsin
Ярем
ходит,
ты
не
можешь
обернуть
его
Sarabilmezsin,
sarabilmezin
Ты
не
можешь
обернуть,
ты
не
можешь
обернуть
Yarem
yürektedir
sarabilmezsin
Ярем
ходит,
ты
не
можешь
обернуть
его
İçerim
yanıyor
gönlüm
havayı
Я
горю,
мое
сердце
горит.
Çekmeyen
ne
bilir
aşkı
sevdayı
Что
не
тянет
знает
любовь
любовь
Yıktın
harap
ettin
gönlüm
sarayı
Ты
разрушил,
ты
разрушил
дворец
сердца
Daha
bir
taşını
koyabilmezsin
Ты
еще
не
можешь
положить
камень.
Yıktın
harap
ettin
gönlüm
sarayı
Ты
разрушил,
ты
разрушил
дворец
сердца
Daha
bir
taşını
koyabilmezisin
Ты
еще
не
можешь
положить
камень.
Koyabilmezsin,
koyabilmezsin
Koyabilmez
ты,
ты
koyabilmez
Daha
bir
taşını
koyabilmezsin
Ты
еще
не
можешь
положить
камень.
Koyabilmezsin,
koyabilmezsin
Koyabilmez
ты,
ты
koyabilmez
Daha
bir
taşını
koyabilmezsin
Ты
еще
не
можешь
положить
камень.
Emrah'ı
dinledin
benim
sözlerim
Ты
слушал
эмру,
мои
слова.
Muhabbetin
can
evimde
gizlerim
Твой
разговор
может
спрятаться
в
моем
доме
Ne
durursun
ağla
ağla
gözlerim
Что
ты
стоишь,
плачь,
плачь,
мои
глаза
Bir
daha
yarini
görebilmezsin
Ты
больше
не
увидишь
завтра.
Ne
durursun
ağla,
ağla
gözlerim
Что
вы
стоите
плакать,
плакать
мои
глаза
Bir
daha
yarini
görebilmezsin
Ты
больше
не
увидишь
завтра.
Görebilmezsin,
görebilmezsin
Ты
не
можешь
видеть,
ты
не
можешь
видеть
Bir
daha
yarini
görebilmezsin
Ты
больше
не
увидишь
завтра.
Görebilmezsin,
görebilmezsin
Ты
не
можешь
видеть,
ты
не
можешь
видеть
Bir
daha
yarini
görebilmezsin
Ты
больше
не
увидишь
завтра.
Görebilmezsin,
görebilmezsin
Ты
не
можешь
видеть,
ты
не
можешь
видеть
Bir
daha
yarini
görebilmezsin
Ты
больше
не
увидишь
завтра.
Görebilmezsin,
görebilmezsin
Ты
не
можешь
видеть,
ты
не
можешь
видеть
Bir
daha
yarini
görebilmezsin
Ты
больше
не
увидишь
завтра.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): cem karaca, erzurumlu emrah
Attention! Feel free to leave feedback.