Lyrics and translation Cem Karaca - Nem Kaldı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Böyle
parsel
parsel
bölünmüş
dünya
Такие
посылки
посылки
разделили
мир
Bir
dikili
taştan
gayrı
nem
kaldı
Из
одного
посаженного
камня
осталась
неформальная
влажность
Dost
köyünden
ayağımı
kestiler
Они
отрезали
мне
ногу
из
дружественной
деревни
Gözlerimde
yaştan
gayrı
nem
kaldı,
nem
kaldı,
nem
kaldı
В
моих
глазах
осталась
незапамятная
влажность,
осталась
влажность,
осталась
влажность
Gözlerimde
yaştan
gayrı
nem
kaldı,
nem
kaldı,
nem
kaldı
В
моих
глазах
осталась
незапамятная
влажность,
осталась
влажность,
осталась
влажность
Yiğit
geçinenler
namert
çıktılar
Доблестные
люди
вышли
на
намерт
Sonra
ettiğine
pişman
çıktılar
А
потом
они
пожалели,
что
сделали.
Eski
dostlar
bize
düşman
çıktılar
Старые
друзья
стали
для
нас
врагами
Birkaç
tane
itten
gayrı
nem
kaldı,
nem
kaldı,
nem
kaldı
От
нескольких
толчков
осталась
неформальная
влажность,
осталась
влажность,
осталась
влажность
Birkaç
tane
itten
gayrı
nem
kaldı,
nem
kaldı,
nem
kaldı
От
нескольких
толчков
осталась
неформальная
влажность,
осталась
влажность,
осталась
влажность
Arsız
diye
diye
arsız
ettiler
Они
дерзкие,
потому
что
дерзкие
Nursuz
diye
diye
nursuz
ettiler
Они
жалели
его,
потому
что
он
был
без
света.
Aç
koydular
beni
Они
поставили
меня
голодным
Aç
koydular
beni
beni
Они
заставили
меня
голодать.
Belalım
beni
oy
beni
beni
Моя
беда,
голосуй
за
меня,
голосуй
за
меня
Aç
koydular
beni
hırsız
ettiler
Они
поставили
меня
голодным
и
сделали
меня
вором
Sermayemde
suçtan
gayrı
nem
kaldı,
nem
kaldı,
nem
kaldı
В
моей
столице
осталась
без
криминала
влажность,
осталась
влажность,
осталась
влажность
Sermayemde
suçtan
gayrı
nem
kaldı,
nem
kaldı,
nem
kaldı
В
моей
столице
осталась
без
криминала
влажность,
осталась
влажность,
осталась
влажность
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DP, MUHTAR CEM KARACA
Attention! Feel free to leave feedback.