Lyrics and translation Cem Karaca - Üryan Geldim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Üryan
geldim
gene
üryan
giderim
Нагим
пришел,
нагим
и
уйду,
Ölmemeğe
elde
fermanım
mı
var?
Разве
есть
у
меня
указ
о
бессмертии?
Azrail
gelmiş
de
can
talep
eder
Азраил
пришел,
требует
душу
мою,
Benim
can
vermeye
dermanım
mı
var?
Есть
ли
у
меня,
милая,
силы
отдать
ее?
Benim
can
vermeye
dermanım
mı
var?
Есть
ли
у
меня,
милая,
силы
отдать
ее?
Dermanım
mı?
Dermanım
mı?
Силы
мои?
Силы
мои?
Dermanım
mı?
Dermanım
mı?
Силы
мои?
Силы
мои?
Benim
can
vermeye
dermanım
mı
var?
Есть
ли
у
меня,
милая,
силы
отдать
ее?
Dirilirler
dirilirler
gelirler
Воскреснут,
воскреснут,
придут,
Huzur-u
mahşerde
divan
dururlar
На
суде
Страшного
суда
предстанут.
Haramı
var
deyip
korku
verirler
Скажут:
"Грешил!",
— и
страх
вселят,
Benim
ipek
yüklü
kervanım
mı
var?
Есть
ли
у
меня,
родная,
караван,
груженный
шелком?
Benim
ipek
yüklü
kervanım
mı
var?
Есть
ли
у
меня,
родная,
караван,
груженный
шелком?
Kervanım
mı?
Kervanım
mı?
Караван
мой?
Караван
мой?
Kervanım
mı?
Kervanım
mı?
Караван
мой?
Караван
мой?
Benim
ipek
yüklü
kervanım
mı
var?
Есть
ли
у
меня,
родная,
караван,
груженный
шелком?
Karac'oğlan
der
ki,
ismim
överler
Караджаоглан
говорит,
имя
мое
славят,
Zehir
oldu
yediğimiz
şekerler
Ядом
стали
съеденные
нами
сладости,
Güzel
sever
diye
itham
ederler
Обвиняют,
что
люблю
красавиц,
Benim
Hak'tan
özge
sevdiğim
mi
var?
Есть
ли
у
меня,
любимая,
возлюбленная,
кроме
Бога?
Benim
Hak'tan
özge
sevdiğim
mi
var?
Есть
ли
у
меня,
любимая,
возлюбленная,
кроме
Бога?
Sevdiğim
mi?
Sevdiğim
mi?
Возлюбленная
моя?
Возлюбленная
моя?
Sevdiğim
mi?
Sevdiğim
mi?
Возлюбленная
моя?
Возлюбленная
моя?
Sevdiğim
mi?
Sevdiğim
mi?
Возлюбленная
моя?
Возлюбленная
моя?
Sevdiğim
mi?
Sevdiğim
mi?
Возлюбленная
моя?
Возлюбленная
моя?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MUHTAR CEM KARACA, KARACAOGLAN
Attention! Feel free to leave feedback.