Lyrics and German translation Cemetery Sun - Run
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
only,
you
believed
in
me
Wenn
du
nur
an
mich
glauben
würdest
I
would
run
to
you,
I
would
run
to
you
Ich
würde
zu
dir
rennen,
ich
würde
zu
dir
rennen
There's
no
reason
to
manipulate
the
truth
Es
gibt
keinen
Grund,
die
Wahrheit
zu
manipulieren
It's
a
day
too
late,
am
I
thinking
straight?
Es
ist
einen
Tag
zu
spät,
denke
ich
klar?
Could
I
run
to
you?
Could
I
run
to
you?
Könnte
ich
zu
dir
rennen?
Könnte
ich
zu
dir
rennen?
Am
I
where
I'm
supposed
to
be
if
I
run
to
you?
Bin
ich
da,
wo
ich
sein
soll,
wenn
ich
zu
dir
renne?
Oh,
oh,
I
run
Oh,
oh,
ich
renne
Well,
if
only,
you
could
see
through
me
like
a
ghost
to
you
Nun,
wenn
du
nur
durch
mich
hindurchsehen
könntest,
wie
ein
Geist
für
dich
I'm
a
ghost
to
you
Ich
bin
ein
Geist
für
dich
And
I'm
haunting
every
move
that
you
make
Und
ich
verfolge
jeden
deiner
Schritte
And
through
the
night
Und
durch
die
Nacht
You
can
see
me
in
your
dreams,
and
it
never
subsides
Du
kannst
mich
in
deinen
Träumen
sehen,
und
es
lässt
nie
nach
Am
I
too
late?
Am
I
thinking
straight?
Bin
ich
zu
spät?
Denke
ich
klar?
Could
I
run
to
you?
Could
I
run
to
you?
Könnte
ich
zu
dir
rennen?
Könnte
ich
zu
dir
rennen?
Am
I
where
I'm
supposed
to
be
when
I
run
to
you?
Bin
ich
da,
wo
ich
sein
soll,
wenn
ich
zu
dir
renne?
When
I
run
(to
you,
to
you,
to
you)
Wenn
ich
renne
(zu
dir,
zu
dir,
zu
dir)
Oh,
run
(to
you,
to
you,
to
you)
Oh,
renne
(zu
dir,
zu
dir,
zu
dir)
When
I'm
running,
running,
running
into
ghosts
Wenn
ich
renne,
renne,
renne
und
in
Geister
laufe
Sorry,
this
isn't
easy
for
me
Tut
mir
leid,
das
ist
nicht
leicht
für
mich
See
what
you
see
Sieh,
was
du
siehst
When
I'm
running,
running,
running
into
ghosts
Wenn
ich
renne,
renne,
renne
und
in
Geister
laufe
Whiskey
bottle
running
empty
Whiskyflasche
läuft
leer
Take
me
back
to
where
I
found
her
now
Bring
mich
zurück
dorthin,
wo
ich
sie
gefunden
habe
Silk
sheets,
silhouette,
and
the
mystery
Seidenlaken,
Silhouette
und
das
Geheimnis
I
can
see
the
fire
in
your
eyes
Ich
kann
das
Feuer
in
deinen
Augen
sehen
And
I'm
sorry,
this
isn't
easy
for
me
Und
es
tut
mir
leid,
das
ist
nicht
leicht
für
mich
See
what
you
see
Sieh,
was
du
siehst
Sorry,
this
isn't
easy
for
me
Tut
mir
leid,
das
ist
nicht
leicht
für
mich
See
what
you
see
Sieh,
was
du
siehst
Oh,
I
run
(to
you,
to
you,
to
you)
Oh,
ich
renne
(zu
dir,
zu
dir,
zu
dir)
When
I'm
running,
running,
running
into
ghosts
Wenn
ich
renne,
renne,
renne
und
in
Geister
laufe
When
I'm
running,
running,
running
into
ghosts
Wenn
ich
renne,
renne,
renne
und
in
Geister
laufe
Sorry,
this
isn't
easy
for
me
Tut
mir
leid,
das
ist
nicht
leicht
für
mich
See
what
you
see
Sieh,
was
du
siehst
When
I'm
running,
running,
running
into
ghosts
Wenn
ich
renne,
renne,
renne
und
in
Geister
laufe
When
I'm
run-
Wenn
ich
renn-
When
I'm
run-
Wenn
ich
renn-
Oh,
I'll
run
Oh,
ich
werde
rennen
When
I'm
run-
Wenn
ich
renn-
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Austen Butler, Jesse Mancillas, Elliot Polokoff, Joshua Doty, Matthew Scarpelli
Attention! Feel free to leave feedback.