Lyrics and translation Cemo - Gülmedim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sie
ist
weg,
aber
Cano
rüyamdan
çıkma
Её
нет
рядом,
но
Кано
не
выходит
из
моих
снов
Ja
du
hattest
recht
ich
war
kühl
und
auch
bitter
Да,
ты
была
права,
я
был
холоден
и
горек
Doch
ich
fühl
mich
nicht
sicher
Но
я
не
чувствую
себя
в
безопасности
Ja
ich
machte
Party
jeden
Tag,
du
saßt
süß
in
deinem
Zimmer
Да,
я
тусовался
каждый
день,
а
ты
мило
сидела
в
своей
комнате
Hab
dich
jedes
mal
zerissen
und
jetzt
blutet
deine
Seele
Я
разрывал
тебя
на
части
каждый
раз,
и
теперь
твоя
душа
истекает
кровью
Wenn
ich
red
mit
dir
am
Telefon
dann
krazt
es
in
der
Kehle
Когда
я
говорю
с
тобой
по
телефону,
у
меня
ком
в
горле
Und
ich
bitte
dich
ein
letztes
mal
kannst
du
mir
vergeben
И
я
прошу
тебя
в
последний
раз,
можешь
ли
ты
мне
простить?
Deine
Dornen
waren
Dornen
Твои
шипы
были
шипами
Meine
Dornen
waren
Macheten
Мои
шипы
были
мачете
Sandığım
kadar
üzülmüşsün
sen
Ты
страдала
так
сильно,
как
я
и
предполагал
Sandığım
kadar
üzülmüşsün
sen
Ты
страдала
так
сильно,
как
я
и
предполагал
Ich
kann
nicht
in
den
Spiegel
sehen
ich
habe
angst
Я
не
могу
смотреть
в
зеркало,
я
боюсь
Denn
du
wirst
immer
wieder
gehen
ich
habe
angst
Потому
что
ты
будешь
уходить
снова
и
снова,
я
боюсь
Zieh
dir
etwas
Dickes
an
üşütme
Одевайся
теплее,
не
простудись
Tuh
mir
einen
Gefallen
bana
allah
aşkına
küsme
Сделай
мне
одолжение,
ради
бога,
не
злись
на
меня
Gülmedim
güldüremedim
Я
не
смеялся,
не
смог
тебя
рассмешить
Talihim
söndürmedi
Моя
судьба
не
погасила
огонь
Bu
gönlüm
yanar
durur
Это
сердце
мое
горит
и
горит
Yangın
olur
söndüremedim
Пламя
бушует,
я
не
смог
его
потушить
Gülmedim
güldüremedim
Я
не
смеялся,
не
смог
тебя
рассмешить
Talihim
söndürmedi
Моя
судьба
не
погасила
огонь
Bu
gönlüm
yanar
durur
Это
сердце
мое
горит
и
горит
Yangın
olur
söndüremedim
Пламя
бушует,
я
не
смог
его
потушить
Bitte
lächel
für
mich
einmal
Пожалуйста,
улыбнись
для
меня
хоть
раз
Ich
zerbreche
wenn
du
nein
sagst
Я
сломаюсь,
если
ты
скажешь
"нет"
Bitte
blockier
mir
nicht
die
Einfahrt
Пожалуйста,
не
блокируй
мне
въезд
Gib
mir
ne
Chance
und
wir
beide
sind
nicht
einsam
Дай
мне
шанс,
и
мы
оба
не
будем
одиноки
Wir
wollten
doch
zusammen
in
die
Türkei
fahren
Мы
же
хотели
вместе
поехать
в
Турцию
Unser
Bild
in
das
Wohnzimmer
einrahmen
Повесить
нашу
фотографию
в
гостиной
Amour
wollt
mir
verraten
wo
der
Pfeil
war
Амур
хотел
мне
сказать,
где
была
стрела
Jeder
wusste
du
warst
meine
und
ich
deiner
Все
знали,
что
ты
была
моей,
а
я
твоим
Ja
ich
war
ein
Idiot
Да,
я
был
идиотом
Ich
habe
jedes
mal
gelebt
und
du
warst
tot
Я
жил
каждый
раз,
а
ты
была
мертва
Du
saßt
Stunden
auf
meinem
Schoß
Ты
часами
сидела
у
меня
на
коленях
Und
ich
dachte
wir
wären
verlobt
И
я
думал,
что
мы
обручены
Aber
wegen
meinen
Fehlern
Baby
ist
es
nicht
mehr
so
Но
из-за
моих
ошибок,
детка,
все
уже
не
так
Ja
ich
habe
jedesmal
gedacht
Да,
я
каждый
раз
думал
Du
liebst
mich
über
alles
und
ich
schreibe
dir
bei
Nacht
Что
ты
любишь
меня
больше
всего,
и
я
писал
тебе
по
ночам
Aber
wärst
du
hier
weiß
ich
das
es
sehr
verrückt
wär
Но
если
бы
ты
была
здесь,
я
знаю,
это
было
бы
очень
безумно
Du
würdest
weglaufen
würde
ich
zurückkehren
Ты
бы
убежала,
если
бы
я
вернулся
Gülmedim
güldüremedim
Я
не
смеялся,
не
смог
тебя
рассмешить
Talihim
söndürmedim
Моя
судьба
не
погасила
огонь
Bu
gönlüm
yanar
durur
Это
сердце
мое
горит
и
горит
Yangın
olur
söndüremedim
Пламя
бушует,
я
не
смог
его
потушить
Gülmedim
güldüremedim
Я
не
смеялся,
не
смог
тебя
рассмешить
Talihim
söndürmedi
Моя
судьба
не
погасила
огонь
Bu
gönlüm
yanar
durur
Это
сердце
мое
горит
и
горит
Yangın
olur
söndüremedim
Пламя
бушует,
я
не
смог
его
потушить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cemo
Attention! Feel free to leave feedback.