Lyrics and translation Cengiz Kurtoğlu - Ayrılmayalım
Sonsuz
aşkla
severken
bırakmam
seni
Я
не
оставлю
тебя
любить
вечной
любовью
Tam
bulmuşken
gönlümün
ilk
sevdiğini
Как
раз
когда
я
нашел
то,
что
хотел
первым.
Sonsuz
aşkla
severken
bırakmam
seni
Я
не
оставлю
тебя
любить
вечной
любовью
Tam
bulmuşken
gönlümün
ilk
sevdiğini
Как
раз
когда
я
нашел
то,
что
хотел
первым.
Sen
kaybetmek
ister
misin,
söyle
beni
Скажи
мне,
хочешь
ли
ты
потерять
меня?
Gizli
kalsın,
duyulmasın,
ayrılmayalım
Оставь
это
в
секрете,
пусть
не
услышат,
давай
не
будем
расставаться
Sen
kaybetmek
ister
misin,
söyle
beni
Скажи
мне,
хочешь
ли
ты
потерять
меня?
Gizli
kalsın,
duyulmasın,
ayrılmayalım
Оставь
это
в
секрете,
пусть
не
услышат,
давай
не
будем
расставаться
Aman
kimse
bozmasın
mutluluğumuzu
Пусть
никто
не
испортит
наше
счастье
Sakın
kimse
duymasın,
söylemeyelim
Пусть
никто
не
услышит,
давай
не
будем
Aman
kimse
bozmasın
mutluluğumuzu
Пусть
никто
не
испортит
наше
счастье
Sakın
kimse
duymasın,
söylemeyelim
Пусть
никто
не
услышит,
давай
не
будем
Vurmasın,
yıkmasın
biz
bize
kalalım
Пусть
не
бьет,
не
разрушает,
мы
останемся
с
нами
Belli
olmaz
göze
gelir,
ayrılmayalım
Он
никогда
не
может
себе
позволить,
давай
не
будем
разделяться.
Vurmasın,
yıkmasın
biz
bize
kalalım
Пусть
не
бьет,
не
разрушает,
мы
останемся
с
нами
Belli
olmaz
göze
gelir,
ayrılmayalım
Он
никогда
не
может
себе
позволить,
давай
не
будем
разделяться.
Sonsuz
aşkla
severken
bırakmam
seni
Я
не
оставлю
тебя
любить
вечной
любовью
Ben
sevmişken
kaybetmek
istemem
seni
Я
не
хочу
потерять
тебя,
когда
люблю
тебя
Sonsuz
aşkla
severken
bırakmam
seni
Я
не
оставлю
тебя
любить
вечной
любовью
Ben
sevmişken
kaybetmek
istemem
seni
Я
не
хочу
потерять
тебя,
когда
люблю
тебя
Sen
kaybetmek
ister
misin,
söyle
beni
Скажи
мне,
хочешь
ли
ты
потерять
меня?
Gizli
kalsın,
duyulmasın,
ayrılmayalım
Оставь
это
в
секрете,
пусть
не
услышат,
давай
не
будем
расставаться
Sen
kaybetmek
ister
misin,
söyle
beni
Скажи
мне,
хочешь
ли
ты
потерять
меня?
Gizli
kalsın,
duyulmasın,
ayrılmayalım
Оставь
это
в
секрете,
пусть
не
услышат,
давай
не
будем
расставаться
Aman
kimse
bozmasın
mutluluğumuzu
Пусть
никто
не
испортит
наше
счастье
Sakın
kimse
duymasın,
söylemeyelim
Пусть
никто
не
услышит,
давай
не
будем
Aman
kimse
bozmasın
mutluluğumuzu
Пусть
никто
не
испортит
наше
счастье
Sakın
kimse
duymasın,
söylemeyelim
Пусть
никто
не
услышит,
давай
не
будем
Vurmasın,
yıkmasın
biz
bize
kalalım
Пусть
не
бьет,
не
разрушает,
мы
останемся
с
нами
Belli
olmaz
göze
gelir,
ayrılmayalım
Он
никогда
не
может
себе
позволить,
давай
не
будем
разделяться.
Vurmasın,
yıkmasın
biz
bize
kalalım
Пусть
не
бьет,
не
разрушает,
мы
останемся
с
нами
Belli
olmaz
göze
gelir,
ayrılmayalım
Он
никогда
не
может
себе
позволить,
давай
не
будем
разделяться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sezgin Büyük
Attention! Feel free to leave feedback.