Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canım Dediklerim
Meine Lieben
Canım
dediklerim
canımı
aldı,
Die
ich
meine
Lieben
nannte,
raubten
mir
das
Leben,
Gönül
sarayımı
yıkıp
gittiler,
Sie
zerstörten
den
Palast
meines
Herzens
und
gingen
fort,
Bu
mutsuz
yaşantım
onlarda
kaldı,
Dieses
unglückliche
Leben
blieb
bei
ihnen
zurück,
Beni
bugünümden
dünden
ettiler,
Sie
machten
das
Heute
von
gestern
für
mich,
Beni
sevdiğime
pişman
ettiler.
Sie
ließen
mich
bereuen,
Dich
geliebt
zu
haben.
Bu
mutsuz
yaşantım
onlarda
kaldı,
Dieses
unglückliche
Leben
blieb
bei
ihnen
zurück,
Beni
sevdiğime
pişman
ettiler.Haykırsam
dünyaya
ettiklerini,
Sie
ließen
mich
bereuen,
Dich
geliebt
zu
haben.
Würde
ich
der
Welt
ihr
Tun
zurufen,
Yine
anlatamam
çektiklerimi,
Könnte
ich
mein
Leid
dennoch
nicht
erzählen,
Tanrım
zalim
yapmış
sevdiklerimi,
Mein
Gott
hat
die
Geliebte
grausam
gemacht,
Beni
sevdiğime
pişman
ettiler,
Sie
ließen
mich
bereuen,
Dich
geliebt
zu
haben,
Beni
doğduğuma
pişman
ettiler.
Sie
ließen
mich
bereuen,
geboren
zu
sein.
Tanrım
zalim
yapmış
sevdiklerimi,
Mein
Gott
hat
die
Geliebte
grausam
gemacht,
Beni
ölenlerden
beter
ettiler,
Sie
machten
mich
schlimmer
dran
als
Tote,
Beni
doğduğuma
pişman
ettiler.
Sie
ließen
mich
bereuen,
geboren
zu
sein.
Ben
böyle
değildim
yaşarken
oldum,
So
war
ich
nicht,
doch
wurde
ich
es
im
Leben,
Bu
kötü
kaderi
sonradan
buldum,
Dieses
böse
Schicksal
fand
ich
später,
Aldana
aldana
ömrümden
oldum,
Getäuscht
und
betrogen,
verlor
ich
mein
Leben,
Beni
bugünümden
dünden
ettiler,
Sie
machten
das
Heute
von
gestern
für
mich,
Beni
sevdiğime
pişman
ettiler.
Sie
ließen
mich
bereuen,
Dich
geliebt
zu
haben.
Aldana
aldana
ömrümden
oldum,
Getäuscht
und
betrogen,
verlor
ich
mein
Leben,
Beni
doğduğuma
pişman
ettiler,
Sie
ließen
mich
bereuen,
geboren
zu
sein,
Beni
sevdiğime
pişman
ettiler.
Sie
ließen
mich
bereuen,
Dich
geliebt
zu
haben.
Haykırsam
dünyaya
ettiklerini,
Würde
ich
der
Welt
ihr
Tun
zurufen,
Yine
anlatamam
çektiklerimi,
Könnte
ich
mein
Leid
dennoch
nicht
erzählen,
Tanrım
zalim
yapmış
sevdiklerimi,
Mein
Gott
hat
die
Geliebte
grausam
gemacht,
Beni
ölenlerden
beter
ettiler,
Sie
machten
mich
schlimmer
dran
als
Tote,
Beni
doğduğuma
pişman
ettiler.
Sie
ließen
mich
bereuen,
geboren
zu
sein.
Tanrım
zalim
yapmış
sevdiklerimi,
Mein
Gott
hat
die
Geliebte
grausam
gemacht,
Beni
bugünümden
dünden
ettiler,
Sie
machten
das
Heute
von
gestern
für
mich,
Beni
doğduğuma
pişman
ettiler.
Sie
ließen
mich
bereuen,
geboren
zu
sein.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anonim
Attention! Feel free to leave feedback.