Cengiz Kurtoğlu - Duydunuz Mu - translation of the lyrics into German

Duydunuz Mu - Cengiz Kurtoğlutranslation in German




Duydunuz Mu
Habt ihr gehört?
Gözlerimin nuru gibi
Wie das Licht meiner Augen
Bedenimin ruhu gibi
Wie die Seele meines Körpers
Seven var benim gibi
Gibt es jemanden, der so liebt wie ich?
Böyle bir aşk duydunuz mu?
Habt ihr von solcher Liebe gehört?
Gözlerimin nuru gibi
Wie das Licht meiner Augen
Bedenimin ruhu gibi
Wie die Seele meines Körpers
Seven var benim gibi
Gibt es jemanden, der so liebt wie ich?
Böyle bir aşk duydunuz mu?
Habt ihr von solcher Liebe gehört?
Anlatmaya yetmez sözüm
Meine Worte reichen nicht, um es zu beschreiben
Başkasını görmez gözüm
Meine Augen sehen keine andere
Sanki canım sanki özüm
Als wäre sie mein Leben, meine Essenz
Böyle bir aşk duydunuz mu?
Habt ihr von solcher Liebe gehört?
Anlatmaya yetmez sözüm
Meine Worte reichen nicht, um es zu beschreiben
Başkasını görmez gözüm
Meine Augen sehen keine andere
Sanki canım sanki özüm
Als wäre sie mein Leben, meine Essenz
Böyle bir aşk duydunuz mu?
Habt ihr von solcher Liebe gehört?
Duydunuz mu? Duydunuz mu?
Habt ihr gehört? Habt ihr gehört?
Böyle seven duydunuz mu?
Habt ihr von jemandem gehört, der so liebt?
Duydunuz mu? Duydunuz mu?
Habt ihr gehört? Habt ihr gehört?
Böyle bir aşk duydunuz mu?
Habt ihr von solcher Liebe gehört?
Onun için yaşıyorum
Ich lebe für sie
Onu kendim sanıyorum
Ich halte sie für mich selbst
Aşık mıyım bilmiyorum
Ich weiß nicht, ob ich verliebt bin
Böyle bir aşk duydunuz mu?
Habt ihr von solcher Liebe gehört?
Onun için yaşıyorum
Ich lebe für sie
Onu kendim sanıyorum
Ich halte sie für mich selbst
Deli miyim bilmiyorum
Ich weiß nicht, ob ich verrückt bin
Böyle bir aşk duydunuz mu?
Habt ihr von solcher Liebe gehört?
Anlatmaya yetmez sözüm
Meine Worte reichen nicht, um es zu beschreiben
Başkasını görmez gözüm
Meine Augen sehen keine andere
Sanki canım sanki özüm
Als wäre sie mein Leben, meine Essenz
Böyle bir aşk duydunuz mu?
Habt ihr von solcher Liebe gehört?
Anlatmaya yetmez sözüm
Meine Worte reichen nicht, um es zu beschreiben
Başkasını görmez gözüm
Meine Augen sehen keine andere
Sanki canım sanki özüm
Als wäre sie mein Leben, meine Essenz
Böyle bir aşk duydunuz mu?
Habt ihr von solcher Liebe gehört?
Duydunuz mu? Duydunuz mu?
Habt ihr gehört? Habt ihr gehört?
Böyle bir aşk duydunuz mu?
Habt ihr von solcher Liebe gehört?
Duydunuz mu? Duydunuz mu?
Habt ihr gehört? Habt ihr gehört?
Böyle seven duydunuz mu?
Habt ihr von jemandem gehört, der so liebt?





Writer(s): Ozer Senay, Selami Sahin, Fethi Demir


Attention! Feel free to leave feedback.