Cengiz Kurtoğlu - Esirin Oldum - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cengiz Kurtoğlu - Esirin Oldum




Esirin Oldum
Я стал твоим пленником
Bir ateş gibi düştün yüreğime
Ты упала в мое сердце, словно огонь,
Senin yangınlarınla tutuştum
Я воспламенился от твоего пламени.
Kalbim sana boyun eğdi eğeli
Мое сердце покорилось тебе,
Sevdalandım ben, sana vuruldum
Я влюбился, сражен тобой.
Ölümüne tutsak, ölümüne sevdalı
Навеки плененный, навеки влюбленный,
Ölümüne vurgunum ben sana
Навеки очарован тобой.
Ölümüne tutsak ölümüne sevdalı
Навеки плененный, навеки влюбленный,
Ölümüne vurgunum ben sana
Навеки очарован тобой.
Esirin oldum, kul, kölen oldum
Я стал твоим пленником, твоим рабом,
Ben sana mahkum, aşığınım oldum
Я твой узник, твой возлюбленный.
Yanıyor yüreğim, vuruldum
Мое сердце горит, я сражен.
Esirin oldum, kul, kölen oldum
Я стал твоим пленником, твоим рабом,
Ben sana mahkum, aşığın oldum
Я твой узник, твой возлюбленный.
Yanıyor yüreğim, vuruldum
Мое сердце горит, я сражен.
Biliyorsun seni çok sevdiğimi
Ты знаешь, как сильно я тебя люблю,
Bu canımı uğruna vereceğimi
Что я отдам за тебя свою жизнь.
Senin için herşeyden geçerim inan
Ради тебя я откажусь от всего, поверь,
Sen olmasan yanımda yaşayamam
Без тебя я не смогу жить.
Ölümüne tutsak, ölümüne sevdalı
Навеки плененный, навеки влюбленный,
Ölümüne vurgunum ben sana
Навеки очарован тобой.
Ölümüne tutsak, ölümüne sevdalı
Навеки плененный, навеки влюбленный,
Ölümüne vurgunum ben sana
Навеки очарован тобой.
Esirin oldum, kul kölen oldum
Я стал твоим пленником, твоим рабом,
Ben sana mahkum, aşığın oldum
Я твой узник, твой возлюбленный.
Yanıyor yüreğim, vuruldum
Мое сердце горит, я сражен.
Esirin oldum, kul, kölen oldum
Я стал твоим пленником, твоим рабом,
Ben sana mahkum, aşığın oldum
Я твой узник, твой возлюбленный.
Yanıyor yüreğim, vuruldum
Мое сердце горит, я сражен.





Writer(s): Aliço


Attention! Feel free to leave feedback.