Cengiz Kurtoğlu - Hain Geceler - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cengiz Kurtoğlu - Hain Geceler




Geceler düşmandır bundan sonra bana
Ночи - враги мне с этого момента
Yaşamak artık haram sensiz buralarda
Жить здесь без тебя теперь запрещено
Hayaller kurardık günlerce başbaşa
Мы мечтали наедине несколько дней
Seni alıp götürdüler, kaldım bir başıma
Они забрали тебя, я остался один.
Kadehlerde mutluluğu aradım günlerce
Я искал счастье в бокалах целыми днями
Tek dostum meyler oldu sensiz gecelerde
Мейлер стал моим единственным другом по ночам без тебя
Düşenin dostu olmaz derlerdi, inanmazdım
Они говорили, что у герцогини не будет друзей, я бы не поверил
Senden başka kimseyi yâr sayamadım
Я не мог никого обидеть, кроме тебя
Düşenin dostu olmaz derlerdi, inanmazdım
Они говорили, что у герцогини не будет друзей, я бы не поверил
Senden başka kimseyi yâr sayamadım
Я не мог никого обидеть, кроме тебя
Derdime derman meyler
Ты, как правило, беспокоишься о моих проблемах.
Dilim ismin heceler
Мой язык - слоги твоего имени
Seni benden aldılar hain geceler
Они забрали тебя у меня, предательские ночи
Güneşin doğduğu günler
Дни восхода солнца
Yaşamaktan da beter
Жить хуже, чем
Sana nasıl kıydılar hain geceler
Как они тебя причинили, предательские ночи?
Derdime derman meyler
Ты, как правило, беспокоишься о моих проблемах.
Dilim ismin heceler
Мой язык - слоги твоего имени
Seni benden aldılar hain geceler
Они забрали тебя у меня, предательские ночи
Güneşin doğduğu günler
Дни восхода солнца
Yaşamaktan da beter
Жить хуже, чем
Sana nasıl kıydılar hain geceler
Как они тебя причинили, предательские ночи?
Kadehlerde mutluluğu aradım günlerce
Я искал счастье в бокалах целыми днями
Tek dostum meyler oldu sensiz gecelerde
Мейлер стал моим единственным другом по ночам без тебя
Düşenin dostu olmaz derlerdi, inanmazdım
Они говорили, что у герцогини не будет друзей, я бы не поверил
Senden başka kimseyi yâr sayamadım
Я не мог никого обидеть, кроме тебя
Düşenin dostu olmaz derlerdi, inanmazdım
Они говорили, что у герцогини не будет друзей, я бы не поверил
Senden başka kimseyi yâr sayamadım
Я не мог никого обидеть, кроме тебя
Derdime derman meyler
Ты, как правило, беспокоишься о моих проблемах.
Dilim ismin heceler
Мой язык - слоги твоего имени
Seni benden aldılar hain geceler
Они забрали тебя у меня, предательские ночи
Güneşin doğduğu günler
Дни восхода солнца
Yaşamaktan da beter
Жить хуже, чем
Sana nasıl kıydılar hain geceler
Как они тебя причинили, предательские ночи?
Derdime derman meyler
Ты, как правило, беспокоишься о моих проблемах.
Dilim ismin heceler
Мой язык - слоги твоего имени
Seni benden aldılar hain geceler
Они забрали тебя у меня, предательские ночи
Güneşin doğduğu günler
Дни восхода солнца
Yaşamaktan da beter
Жить хуже, чем
Sana nasıl kıydılar hain geceler
Как они тебя причинили, предательские ночи?
Derdime derman meyler
Ты, как правило, беспокоишься о моих проблемах.
Dilim ismin heceler
Мой язык - слоги твоего имени
Seni benden aldılar hain geceler
Они забрали тебя у меня, предательские ночи
Güneşin doğduğu günler
Дни восхода солнца
Yaşamaktan da beter
Жить хуже, чем
Sana nasıl kıydılar hain geceler
Как они тебя причинили, предательские ночи?






Attention! Feel free to leave feedback.