Lyrics and translation Cengiz Kurtoğlu - Tara Saçını Tara
Yandım
tutuşuyorum
oy
Я
сгорел,
горю,
голосую
Kaybana
saçlarına
До
тех
пор,
пока
ты
не
потеряешь
волосы
Yandım
tutuşuyorum
oy
Я
сгорел,
горю,
голосую
Kaybana
saçlarına
До
тех
пор,
пока
ты
не
потеряешь
волосы
Olmadı
doyamadım
onun
bakışlarına
Я
не
мог
насытиться
его
взглядом.
Olmadı
doyamadım
onun
bakışlarına
Я
не
мог
насытиться
его
взглядом.
Tara
saçını
tara
Расчесывай
волосы
İki
yanı
bir
olsun
Пусть
будет
одна
из
двух
сторон
İkimizin
mezarı
da
taştan
çamurdan
olsun
Пусть
наши
могилы
будут
из
камня
в
грязь.
İkimizin
mezarı
da
taştan
çamurdan
olsun
Пусть
наши
могилы
будут
из
камня
в
грязь.
Saçları
uzun
uzun
Длинные
волосы
İniyo
bellerine
Спускайся
к
талии
Kurban
olayım
yavrum
Я
стану
жертвой,
детка.
Söyleyen
dillerine
Говори
на
своих
языках
Kurban
olayım
yavrum
Я
стану
жертвой,
детка.
Söyleyen
dillerine
Говори
на
своих
языках
Taradı
saçlarını
Она
расчесала
волосы
Hem
taradı
hem
ördü
Он
прочесал
и
вязал
Mevlam
ona
güzelliği
Мевлам
ее
красота
Esirgemedi
verdi
Он
не
помиловал,
отдал
Mevlam
ona
güzelliği
Мевлам
ее
красота
Esirgemedi
verdi
Он
не
помиловал,
отдал
Taradı
saçlarını
da
omuzundan
aşağa
Он
расчесал
волосы
и
опустил
их
вниз
по
плечу
Taradı
saçlarını
da
omuzundan
aşağa
Он
расчесал
волосы
и
опустил
их
вниз
по
плечу
Acap
der
misin
e
kız
Скажи
"Акап",
девочка?
Varsam
ha
bu
uşağa
Если
я
приду
к
этому
дворецкому?
Acap
der
misin
e
kız
Скажи
"Акап",
девочка?
Varsam
ha
bu
uşağa
Если
я
приду
к
этому
дворецкому?
Sen
sarı
saçın
sarı
У
тебя
светлые
волосы
желтые
Seni
kim
tarayacak
Кто
тебя
отсканирует
Bakalım
köylü
kızı
da
Посмотрим,
как
там
крестьянка.
Kim
kimi
arayacak
Кто
кому
позвонит
Bakalım
köylü
kızı
da
Посмотрим,
как
там
крестьянка.
Kim
kimi
arayacak
Кто
кому
позвонит
Saçları
uzun
uzun
iniyor
bellerine
У
нее
длинные
волосы
на
талии
Saçları
uzun
uzun
iniyor
bellerine
У
нее
длинные
волосы
на
талии
Kurban
olayım
yavrum
Я
стану
жертвой,
детка.
Söyleyen
dillerine
Говори
на
своих
языках
Kurban
olayım
yavrum
Я
стану
жертвой,
детка.
Söyleyen
dillerine
Говори
на
своих
языках
Gözlerinden
aşağı
Вниз
по
глазам
Saçlarının
örgüsü
Коса
твоих
волос
O
ne
kadar
güzellik
da
Что
до
красоты,
а
также
O'dur
Allah
vergisi
Он
- дар
Аллаха
O
ne
kadar
güzellik
da
Что
до
красоты,
а
также
O'dur
Allah
vergisi
Он
- дар
Аллаха
Tara
saçını
tara
da
Расчесывай
волосы
и
расчесывай
волосы
İki
yanı
bir
olsun
Пусть
будет
одна
из
двух
сторон
Eğer
bana
gelmezsen
da
И
если
ты
не
придешь
ко
мне
Yerin
mezarlık
olsun
Пусть
твое
место
будет
кладбищем
Tara
saçını
tara
da
Расчесывай
волосы
и
расчесывай
волосы
İki
yanı
bir
olsun
Пусть
будет
одна
из
двух
сторон
Eğer
bana
gelmezsen
da
И
если
ты
не
придешь
ко
мне
Yerin
mezarlık
olsun
Пусть
твое
место
будет
кладбищем
Tara
saçını
tara
da
Расчесывай
волосы
и
расчесывай
волосы
İki
yanı
bir
olsun
Пусть
будет
одна
из
двух
сторон
Eğer
bana
gelmezsen
da
И
если
ты
не
придешь
ко
мне
Yerin
mezarlık
olsun
Пусть
твое
место
будет
кладбищем
Tara
saçını
tara
da
Расчесывай
волосы
и
расчесывай
волосы
İki
yanı
bir
olsun
Пусть
будет
одна
из
двух
сторон
Eğer
bana
gelmezsen
da
И
если
ты
не
придешь
ко
мне
Yerin
mezarlık
olsun
Пусть
твое
место
будет
кладбищем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anonim
Attention! Feel free to leave feedback.