Cengiz Kurtoğlu - Ummadığım Anda - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cengiz Kurtoğlu - Ummadığım Anda




Mektuları, resimleri kaldıramam ki
Я не могу удалить письма, фотографии.
Sevdim seni, başkasına yar edemem ki
Ты мне нравишься, я не могу никого обидеть.
İki dünya bir araya gelse imkansız
Невозможно, если бы два мира объедини деконструированы вместе
Seni benden başkasıyla düşünemem ki
Я не могу думать о тебе ни с кем другим, кроме меня.
Sevgilim kıskanırlar yalanlar anlatırlar
Дорогая, они ревнуют, лгут.
Bizi ayıramazlar aşkın dizinden
Они не могут отделить нас от колена любви
Ben düşerken yükseklerden uçurumlara
Пока я падаю с высоты на скалы
Aşkın tuttu ellerimden ummadığım anda
Твоя любовь держалась в моих руках, когда я этого не ожидал
Şimdi senle hayat rüya düşlerim gerçek
Теперь мои мечты о жизни с тобой сбываются
Sanki ben hiç yaşamadım seni tanıyana dek
Как будто я никогда не жил, пока не узнал тебя
Bahar dalı çiçek dili yeşilin rengi
Весенняя ветвь цветочного языка ешил зеленый цвет
Anlatmanın imkanı yok güzelliğini
Ни за что не расскажешь о своей красоте
Sana susuz, açım sana hastayım sana
Я жажду тебя, я голоден, я болею за тебя
Hiçbir sebep seni benden ayıramaz ki
Ни одна причина не может отделить тебя от меня
Sevgilim kıskanırlar yalanlar anlatırlar
Дорогая, они ревнуют, лгут.
Bizi ayıramazlar aşkın dizinden
Они не могут отделить нас от колена любви
Ben düşerken yükseklerden uçurumlara
Пока я падаю с высоты на скалы
Aşkın tuttu ellerimden ummadığım anda
Твоя любовь держалась в моих руках, когда я этого не ожидал
Şimdi senle hayat rüya düşlerim gerçek
Теперь мои мечты о жизни с тобой сбываются
Sanki ben hiç yaşamadım seni tanıyana dek
Как будто я никогда не жил, пока не узнал тебя
Ben düşerken yükseklerden uçurumlara
Пока я падаю с высоты на скалы
Aşkın tuttu ellerimden ummadığım anda
Твоя любовь держалась в моих руках, когда я этого не ожидал
Şimdi senle hayat rüya düşlerim gerçek
Теперь мои мечты о жизни с тобой сбываются
Sanki ben hiç yaşamadım seni tanıyana dek
Как будто я никогда не жил, пока не узнал тебя





Writer(s): Yıldız Tilbe


Attention! Feel free to leave feedback.