Lyrics and translation Cengiz Kurtoğlu - Yaşanmıyor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tek
başına
hayallerle
söz
geçmiyor
şu
gönlüme
Одними
мечтами
не
убедить
моё
сердце,
Olmayacak
ümitlerle
yaşanmıyor,
yaşanmıyor
Невозможными
надеждами
не
живётся,
не
живётся.
Unutmadım
unutamam
bedenimde
tenimdesin
Не
забыл,
не
забуду,
ты
в
моём
теле,
в
моей
коже,
Hep
aklımda
güzel
yüzün
düşlerimde
benimlesin
Всегда
в
моих
мыслях
твоё
прекрасное
лицо,
в
моих
снах
ты
со
мной.
Unutmayı
istesemde
yüreğimden
silemedim
Даже
если
бы
я
хотел
забыть,
я
не
смог
бы
стереть
тебя
из
своего
сердца,
Tükeniyor
umutlarım
seviyorum
diyemedim
Иссякают
мои
надежды,
я
не
могу
сказать,
что
люблю
тебя.
Yaşanmıyor,
yaşanmıyor,
geceler
gündüz
olmuyor
Не
живётся,
не
живётся,
ночи
не
становятся
днями,
İsyanlarda
çaresizim
gülüm
sensiz
yaşanmıyor
В
отчаянии
бунтую,
милая,
без
тебя
не
живётся.
Yaşanmıyor,
yaşanmıyor
geceler
gündüz
olmuyor
Не
живётся,
не
живётся,
ночи
не
становятся
днями,
İsyanlarda
çaresizim
gülüm
sensiz
yaşanmıyor
В
отчаянии
бунтую,
милая,
без
тебя
не
живётся.
Yaşanmıyor,
yaşanmıyor
geceler
gündüz
olmuyor
Не
живётся,
не
живётся,
ночи
не
становятся
днями,
İsyanlarda
çaresizim
gülüm
sensiz
yaşanmıyor
В
отчаянии
бунтую,
милая,
без
тебя
не
живётся.
Yaşanmıyor,
yaşanmıyor
geceler
gündüz
olmuyor
Не
живётся,
не
живётся,
ночи
не
становятся
днями,
İsyanlarda
çaresizim
gülüm
sensiz
yaşanmıyor
В
отчаянии
бунтую,
милая,
без
тебя
не
живётся.
Yaşanmıyor,
yaşanmıyor
geceler
gündüz
olmuyor
Не
живётся,
не
живётся,
ночи
не
становятся
днями,
İsyanlarda
çaresizim
gülüm
sensiz
yaşanmıyor
В
отчаянии
бунтую,
милая,
без
тебя
не
живётся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gürdal Karagöz
Attention! Feel free to leave feedback.