Lyrics and translation Cengiz Özkan & Muharrem Temiz - Ne Haldayım
Ne
haldayım
elâ
gözün
süzenler
What's
my
state,
oh
my
hazel-eyed
beauty
N'olur
suna
boylum
gör
beni
beni
Oh
please,
my
tall
and
graceful
one,
look
at
me,
at
me
Yârinden
ayrılıp
yaslı
gezenler
Those
who
are
separated
from
their
loved
ones
and
are
grieving
Her
sabah
her
akşam
der
beni
beni
Every
morning
and
every
evening,
call
for
me,
for
me
Oy
beni
beni,
yâr
beni
beni,
vay
beni
beni
Oh
me,
me,
my
love
me,
me,
oh
me,
me
Yârinden
ayrılıp
yaslı
gezenler
Those
who
are
separated
from
their
loved
ones
and
are
grieving
Her
sabah
her
akşam
der
beni
beni
Every
morning
and
every
evening,
call
for
me,
for
me
Oy
beni
beni,
yâr
beni
beni,
vay
beni
beni
Oh
me,
me,
my
love
me,
me,
oh
me,
me
Konuşmuşsan
sohbet
olam
dil
olam
If
you
talk,
I
will
be
a
chatterbox,
a
tongue
Değmen
bana
yana
yana
kül
olam
If
you
touch
me,
I
will
become
coal,
burning
cheek
by
cheek
Sen
bir
bahçıvan
ol
ben
de
gül
olam
Be
a
gardener,
and
let
me
be
a
rose
Uzat
o
ellerini
der
beni
beni
Reach
out
your
hands
and
call
for
me,
for
me
Beni
beni,
Oy
beni
beni,
yâr
beni
beni
Me,
me,
oh
me,
me,
my
love
me,
me
Sen
bir
bahçıvan
ol
ben
de
gül
olam
Be
a
gardener,
and
let
me
be
a
rose
Uzat
o
ellerini
der
beni
beni
Reach
out
your
hands
and
call
for
me,
for
me
Beni
beni,
vay
beni
beni,
oy
beni
beni
Me,
me,
oh
me,
me,
oh
me,
me
İnsan
kısım
kısım
yer
damar
damar
Human
beings
die
piece
by
piece,
vein
by
vein
Kaşların
lamelif
gözlerin
şemsi
kamer
Your
eyebrows
are
like
the
alphabet,
your
eyes
like
the
sun
and
moon
Sevdiğim
beline
olaydım
kemer
My
love,
if
I
could
only
be
the
belt
around
your
waist
Yakışır
bellere
sar
beni
beni
You
look
so
good
with
a
belt,
wrap
me
around,
for
me,
for
me
Oy
beni
beni,
yâr
beni
beni,
vay
beni
beni
Oh
me,
me,
my
love
me,
me,
oh
me,
me
Sevdiğim
beline
olaydım
kemer
My
love,
if
I
could
only
be
the
belt
around
your
waist
Yakışır
bellere
sar
beni
beni
You
look
so
good
with
a
belt,
wrap
me
around,
for
me,
for
me
Oy
beni
beni,
yâr
beni
beni,
vay
beni
beni
Oh
me,
me,
my
love
me,
me,
oh
me,
me
Gözüm
görmez
oldu
kanlı
yaşlardan
My
eyes
can't
see
anymore
from
all
the
bloody
tears
Yatamıyom
hayal
meyal
düşlerden
I
can't
sleep
from
all
the
dreams,
like
shadows
and
mirages
Sevdiğim
üstünde
uçan
kuşlardan
My
love,
from
the
birds
that
fly
above
you
Her
seher
vaktinde
sor
beni
beni
Every
morning,
ask
for
me,
for
me
Yar
beni
beni,
vay
beni
beni,
oy
beni
beni
My
love
me,
me,
oh
me,
me,
oh
me,
me
Sevdiğim
üstünde
uçan
kuşlardan
My
love,
from
the
birds
that
fly
above
you
Her
seher
vaktinde
sor
beni
beni
Every
morning,
ask
for
me,
for
me
Oy
beni
beni,
yâr
beni
beni,
vay
beni
beni
Oh
me,
me,
my
love
me,
me,
oh
me,
me
Der
Hüseyin'im
üstadımı
bulayım
Says
Hüseyin,
I'll
find
my
master
Değmen
bana
yana
yana
öleyim
Let
me
touch
you
cheek
by
cheek
and
die
Sevdiğim
kapında
kölen
olayım
My
love,
let
me
be
your
slave
at
your
door
Müşteri
bulursan
ver
beni
beni
If
you
find
a
customer,
give
me,
give
me
Oy
beni
beni,
yâr
beni
beni,
vay
beni
beni
Oh
me,
me,
my
love
me,
me,
oh
me,
me
Sevdiğim
kapında
kölen
olayım
My
love,
let
me
be
your
slave
at
your
door
Müşteri
bulursan
ver
beni
beni
If
you
find
a
customer,
give
me,
give
me
Yâr
beni
beni,
severim
seni
My
love
me,
me,
I
love
you
Sen
de
sev
beni
You
love
me
too
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.