Cengiz Özkan - Derdimi Dökersem - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cengiz Özkan - Derdimi Dökersem




Derdimi Dökersem
Если излить свою боль
Derdimi dökersem derin dereye
Если излить свою боль в глубокий овраг,
Doldurur dereleri, düz olur gider
Он переполнится, сравняется с землёй.
Doldurur dereleri, düz olur gider
Он переполнится, сравняется с землёй.
İrak ipler geldi girdi araya
Далёкие сплетни встали между нами,
Korkarım, yar benden yoz olur gider
Боюсь, любимая, ты станешь чужой.
Korkarım, yar benden yoz olur gider
Боюсь, любимая, ты станешь чужой.
Ilgıt ılgıt yeller eser seherde
Тихие ветры веют на рассвете,
Dost beni düşürdü onulmaz derde
Друг вверг меня в неизлечимую печаль.
Dost beni düşürdü onulmaz derde
Друг вверг меня в неизлечимую печаль.
Yar ile buluşsak bir tenha yerde
Если бы мы с тобой встретились в укромном месте,
Duyar irak ipler, söz olur gider
Далёкие сплетни услышат, и слова разлетятся.
Duyar irak ipler, söz olur gider
Далёкие сплетни услышат, и слова разлетятся.
Pervane ateşten sakınmaz canı
Мотылёк не бережёт свою жизнь перед огнём,
Uğruna koymuşum başı bedeni
Ради тебя я готов пожертвовать собой.
Uğruna koymuşum başı bedeni
Ради тебя я готов пожертвовать собой.
Doldur tüfengini, hedef et beni
Заряжай ружьё, целься в меня,
Yaram doksan dokuz, yüz olur gider
Мои девяносто девять ран станут сотней.
Yaram doksan dokuz, yüz olur gider
Мои девяносто девять ран станут сотней.
Veysel der, çıkayım bir yüce dağa
Вейсель говорит: «Поднимусь на высокую гору,
Ağaçlar bezenmiş yeşil yaprağa
Деревья украшены зелёной листвой.
Ağaçlar bezenmiş yeşil yaprağa
Деревья украшены зелёной листвой.
Zaman gelir, tenim düşer toprağa
Придёт время, и моё тело падёт на землю,
Karışır toprağa, toz olur gider
Смешается с землёй, станет прахом.
Karışır toprağa, toz olur gider
Смешается с землёй, станет прахом.





Writer(s): Asik Veysel Satiroglu


Attention! Feel free to leave feedback.