Cengiz Özkan - Değme Felek - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cengiz Özkan - Değme Felek




Bugün benim efkârım var zârım var
Сегодня у меня есть мое усилие, у меня есть кости
Bugün benim efkârım var zârım var
Сегодня у меня есть мое усилие, у меня есть кости
Değme felek değme değme telime benim
Не трогай мою проволоку
Değme felek değme değme telime benim
Не трогай мою проволоку
Gül yüzlü cananı dost dost elden aldırdım
Я удалил тебя с розовым лицом, дружелюбный друг
Gül yüzlü cananı dost dost elden aldırdım
Я удалил тебя с розовым лицом, дружелюбный друг
Ecel oku değdi değdi telime benim
Время стоило стрелки стоило моего провода
Değme felek değme değme telime benim
Не трогай мою проволоку
Değme zalım değme değme telime benim
Прикоснись к моей проволоке
Lokman hekim gelse dost dost sarmaz yarayı
Если Локман придет к врачу, дружелюбный друг не залечит рану
Lokman hekim gelse dost dost sarmaz yarayı
Если Локман придет к врачу, дружелюбный друг не залечит рану
Hilebaz dostum dost dost açtı harayı
Мошенник чувак открыл друг друг Хара
Hilebaz yarime dost dost açtı harayı
Мошенник открыл дружный друг на полпути
Ne köşkümü koydu dost dost ne de sarayı
Ни мой особняк, ни мой друг, ни дворец
Ne köşkümü koydu dost dost ne de sarayı
Ни мой особняк, ни мой друг, ни дворец
Baykuşlar tünedi dost dost dalıma benim
Совы сидели друг друг моя ветвь
Değme felek değme değme dalıma benim
Degme Фелек degme degme дали, я
Değme zalım değme değme telime benim
Прикоснись к моей проволоке
Özlemiyem başım hey dost dumanlı dağlar
Я не скучаю по моей голове Эй дружественные Дымчатые горы
Özlemiyem başım hey dost dumanlı dağlar
Я не скучаю по моей голове Эй дружественные Дымчатые горы
Gözlerim yaşlı da dost dost içim kan ağlar
Мои глаза старые и дружелюбные друзья плачут кровью внутри меня
Gözlerim yaşlı da dost dost içim kan ağlar
Мои глаза старые и дружелюбные друзья плачут кровью внутри меня
Güz ayları geldi dost dost bozuldu bağlar
Осенние месяцы пришли дружелюбный друг сломал связи
Güz ayları geldi dost dost bozuldu bağlar
Осенние месяцы пришли дружелюбный друг сломал связи
Hazan yeli değdi dost dost günüme benim
Хазан Йели стоил моего дружелюбного друга
Değme felek değme değme telime benim
Не трогай мою проволоку
Değme zalım değme değme telime benim
Прикоснись к моей проволоке






Attention! Feel free to leave feedback.