Lyrics and translation Centavrvs - Diablo en Llamas
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diablo en Llamas
Дьявол в огне
Al
revés
de
la
montaña
У
подножия
горы,
El
cielo
es
tierra
Небо
- это
земля,
Y
el
viento
es
agua
А
ветер
- вода.
Al
revés
de
la
montaña
У
подножия
горы,
La
luna
brilla
en
plena
mañana
Луна
сияет
средь
бела
дня.
Las
olas
vuelan
y
cantan
Волны
парят
и
поют,
Las
nubes
navegan
bien
Облака
плавно
плывут,
El
día
es
noche
sin
rumbo
День
- это
ночь
без
пути,
El
fuego
congela
Огонь
застывает
в
лед,
El
mal
es
el
bien
Зло
- это
добро.
Ven
conmigo
a
la
montaña
Пойдем
со
мной
к
горе,
De
la
verdad
al
revés
Где
истина
обращена
вспять,
El
ombligo
está
en
la
espalda
Пупок
находится
на
спине,
Y
la
cabeza
en
los
pies
А
голова
у
ног.
A
la
vuelta
de
la
montaña
За
горой,
El
diablo
es
santo
Дьявол
- святой,
Y
le
reza
al
alma
И
он
молится
душе.
A
la
vuelta
de
la
montaña
За
горой,
El
ciervo
lanza
la
flecha
y
mata
Олень
пускает
стрелу
и
убивает.
Las
olas
vuelan
y
cantan
Волны
парят
и
поют,
Las
nubes
navegan
bien
Облака
плавно
плывут,
El
día
es
noche
sin
rumbo
День
- это
ночь
без
пути,
El
fuego
congela
Огонь
застывает
в
лед,
El
mal
es
el
bien
Зло
- это
добро.
Ven
conmigo
a
la
montaña
Пойдем
со
мной
к
горе,
De
la
verdad
al
revés
Где
истина
обращена
вспять,
El
ombligo
está
en
la
espalda
Пупок
находится
на
спине,
Y
la
cabeza
en
los
pies
А
голова
у
ног.
Al
revés
de
la
montaña
У
подножия
горы,
El
cielo
es
tierra
Небо
- это
земля,
Y
el
viento
es
agua
А
ветер
- вода.
Al
revés
de
la
montaña
У
подножия
горы,
La
luna
brilla
en
plena
mañana
Луна
сияет
средь
бела
дня.
Las
olas
vuelan
y
cantan
Волны
парят
и
поют,
Las
nubes
navegan
bien
Облака
плавно
плывут,
El
día
es
noche
sin
rumbo
День
- это
ночь
без
пути,
El
fuego
congela
Огонь
застывает
в
лед,
El
mal
es
el
bien
Зло
- это
добро.
Ven
conmigo
a
la
montaña
Пойдем
со
мной
к
горе,
De
la
verdad
al
revés
Где
истина
обращена
вспять,
El
ombligo
está
en
la
espalda
Пупок
находится
на
спине,
Y
la
cabeza
en
los
pies
А
голова
у
ног.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cesar Mauricio Demian Galvez Martinez, Luis Fabian Gonzalez, Israel Gomez Barron, Francisco Daniel Martinez Rodriguez, Alan Leonardo Santos Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.