Lyrics and translation Centhron - Kind Des Wehrmuts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kind Des Wehrmuts
Дитя Полыни
Kerzenlicht
faellt
auf
die
Wand,
benetzt
von
heissem
Wasserdampf.
Свет
свечи
падает
на
стену,
влажную
от
горячего
пара.
Tropft
es
auf
die
Menschenhand.
Sie
riecht
nach
frischem
Kampf.
Капает
на
женскую
руку.
Она
пахнет
свежей
битвой.
Roter
Tau
beruehrt
das
Wasser,
Absinth
betrinkt
die
junge
Kehle.
Красная
роса
касается
воды,
абсент
опьяняет
юную
глотку.
Der
Spiegel
ist
ihr
Laster.
Sie
zieht
nur
Dreck
in
ihre
Seele.
Зеркало
– её
порок.
Она
впускает
в
свою
душу
только
грязь.
Ein
Meteor
zerbricht
die
Nacht,
zieht
einen
Schweif
aus
goldenem
Haar.
Метеор
рассекает
ночь,
оставляя
за
собой
след
из
золотых
волос.
Wehrmut
traenkt
die
Lippen
sacht.
Полынь
нежно
смачивает
губы.
Sie
lacht
- die
Augen
kalt
und
starr.
Она
смеётся
– глаза
холодные
и
неподвижные.
Als
die
Nacht
sie
still
empfängt,
sehen
ihre
Augen
klar.
Когда
ночь
тихо
принимает
её,
её
глаза
видят
ясно.
Was
aus
ihr
nach
draussen
draengt
ist
schoen,
so
wie
sie
immer
war.
То,
что
из
неё
рвётся
наружу,
прекрасно,
как
и
она
сама
всегда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.