Central Cee - End of the Beginning - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Central Cee - End of the Beginning




Patience is a fuckin' virtue
Терпение - это гребаная добродетель
Okay, grandad always told me that
Ладно, дедушка всегда говорил мне, что
Patience is a virtue
Терпение - это добродетель
You, you stay silent and then you come later
Ты, ты молчишь, а потом приходишь позже.
Fifty grand for the club appearance
Пятьдесят тысяч за выступление в клубе
Remember they ain't let us inside clubs
Помните, что они не пускают нас в клубы
Just put a lot of work in, now I deserve a break, I'm takin' some time off
Просто проделал много работы, теперь я заслужил перерыв, я беру небольшой отпуск.
My girl no birth control if I nut inside, she'll be preggers for nine months
У моей девочки нет противозачаточных средств, если я сорвусь внутрь, она будет беременной девять месяцев.
I ain't got the vaccine, still on the street like I don't mind gettin' the virus
У меня нет вакцины, я все еще на улице, как будто я не против подхватить вирус.
We been through worse, bitches third, money sеcond, family first
Мы проходили через худшее, сучки на третьем месте, деньги на втором, семья на первом
Think before you speak, say how you feel, stand on it firm
Подумай, прежде чем говорить, скажи, что ты чувствуешь, твердо стой на своем
I crеated a lane, runnin' the game
Я создал полосу движения, управляя игрой
One-hundred a day, no calories burned
Сто в день, без сжигания калорий
Mum, you ain't gotta work no more
Мама, тебе больше не нужно работать.
One show's two times what you annually earn
Одно шоу в два раза больше, чем вы зарабатываете в год
Bro, you ain't gotta trap no more
Братан, тебе больше не нужно устраивать ловушки.
It's 'bout time that we think outside of the box
Пришло время нам мыслить нестандартно
Tried workin' and I applied for a job
Пытался работать, и я подал заявление на работу
They ain't hirin', so I made ties with the boss
Они не нанимаются, так что я завязал отношения с боссом
I'm workin' right outside mumzy's house, I'm servin'
Я работаю прямо у дома Мамзи, я обслуживаю
Same way my bro got locked, I'm nervous
Точно так же, как моего брата заперли, я нервничаю.
If the jakes roll on the block, it's curtains
Если джейки катятся по блоку, это занавески
We ain't got nothin' in common
У нас нет ничего общего.
Came in the game to bag my objective
Пришел в игру, чтобы достичь своей цели
And all of the fame just came as an extra
И вся слава просто пришла как дополнительный
My young boy wanna play with the presser (Presser)
Мой маленький мальчик хочет поиграть с прижимной машинкой (Прижимной машинкой)
He don't wanna stay in his lecture
Он не хочет оставаться на своей лекции
The new world order's amongst us
Новый мировой порядок среди нас
Look at the ads on the phone that are poppin' up
Посмотрите на рекламу на телефоне, которая появляется.
Really and truly I should've done fraud
Действительно и по-настоящему я должен был это сделать.
But back in the day the trap was popular
Но в те далекие времена ловушка была популярна
She said a trap boy's her type
Она сказала, что ловелас в ее вкусе
But she don't know what it consists of
Но она не знает, из чего это состоит
I ain't your type if when I got clients bellin' the line you're pissed off
Я не в твоем вкусе, если, когда мои клиенты звонят в очередь, ты злишься,
Patience, gotta have patience
Терпение, нужно набраться терпения.
Sittin' in traffic all day give me road rage
Сидение в пробке весь день вызывает у меня дорожную ярость.
I saw a rack, it was love at first sight
Я увидел дыбу, это была любовь с первого взгляда
Me and the Lizzy are soulmates
Я и Лиззи - родственные души
Man of the moment, I stick to the programme
Человек момента, я придерживаюсь программы
Put down her phone if she talkin' 'bout romance
Положи трубку, если она говорит о романтике.
Although I'm grown, I'm still makin' a snowman (Burr)
Хотя я уже взрослый, я все еще леплю снеговика (Берр)
I got a cold heart, I can't hold hands
У меня холодное сердце, я не могу держаться за руки.
My life in the hood soon come to an end
Моя жизнь в капюшоне скоро подойдет к концу
Bitch, it's the end of the beginning
Сука, это конец начала.
A lot of man pretendin' with the image
Многие мужчины притворяются с таким имиджем
Said she didn't wanna let me hit, I wouldn't hit it though
Сказала, что не хочет позволять мне бить, но я бы не стал бить.
Ain't nobody get me to a milli', uh
Никто не доведет меня до миллиона, а
If I'm with the guys, we don't need a bodyguard
Если я с ребятами, нам не нужен телохранитель
'Cah ain't nobody gonna act silly
Никто не собирается вести себя глупо.
The darg gon' bark like a XL bully
Дарг будет лаять, как настоящий хулиган.
I don't beef anybody, if I did, it'd beat the taxman (Hahaha)
Я ни на кого не нападаю, если бы я это сделал, это побило бы налоговика (Ха-ха-ха).
I don't dress for Halloween, but if I did, I'd be the Batman
Я не одеваюсь на Хэллоуин, но если бы я это сделал, я был бы Бэтменом
Lay her on her belly when I hit her with the backstrokes
Положите ее на живот, когда я буду наносить ей удары на спине
See the way I chop it, would've thought I had a black belt
Посмотрите, как я это делаю, можно было подумать, что у меня черный пояс.
I don't even need practice, I'm a natural
Мне даже не нужна практика, я прирожденный
I wanna hit Tennessee, and I don't mean Nashville
Я хочу попасть в Теннесси, и я не имею в виду Нэшвилл
When you go through the things we've seen
Когда ты проходишь через то, что мы видели
You'll grow a lil' faster and look at life different
Ты будешь расти немного быстрее и смотреть на жизнь по-другому.
Some times I feel like throwin' away my phone and just goin' missin'
Иногда мне хочется выбросить свой телефон и просто соскучиться.
Fourteen years old, kicked out of the crib when I went Danielle's for Christmas
Четырнадцать лет, меня выгнали из кроватки, когда я поехала к Даниэль на Рождество
Lost time with my mum that I can't get back
Потерянное время с моей мамой, которое я не могу вернуть
And that's why I been rekindlin'
И именно поэтому я снова разжигаю огонь.
When I was in school just fiddlin'
Когда я учился в школе, просто играл на скрипке.
My teacher never would've thought I'd been here
Мой учитель никогда бы не подумал, что я был здесь
Apartment block with the gym in it
Многоквартирный дом с тренажерным залом в нем
Neighbors lookin' like "How does he live here?"
Соседи смотрят так: "Как он здесь живет?"
Takin' it slow, I'm on cruise control
Двигаюсь медленно, я включаю круиз-контроль.
But watch when I put it in sixth gear
Но смотри, когда я включу шестую передачу
2021 had 'em all spun
2021 год заставил их всех закружиться
But next year I do a lot more than this year
Но в следующем году я сделаю гораздо больше, чем в этом году
Like warnings
Как предупреждения
Mhmm
Ммм
Warnin' me now about you
Предупреждаешь меня сейчас о тебе
'Cause I can't get you out my head
Потому что я не могу выкинуть тебя из головы.
I really feel, yeah, something's telling me
Я действительно чувствую, да, что-то подсказывает мне
That you need to get away now
Что тебе нужно уйти прямо сейчас
Away from everyone
Подальше от всех
And you need to move away
И тебе нужно отойти подальше
You need to buy a house in the country, yeah
Тебе нужно купить дом за городом, да
Mhmm
Ммм
And just have your fuckin' life that you deserve
И просто живи своей гребаной жизнью, которую ты заслуживаешь,
Mmm
Ммм





Writer(s): David Orobosa Omoregie, Valentino Angelo Salvi, Oakley Neil H Caesar Su, Christopher John Richardson


Attention! Feel free to leave feedback.