Central Cee - Limitless - translation of the lyrics into Russian

Limitless - Central Ceetranslation in Russian




Limitless
Безграничный
Make your mind up, are you gonna stay with me tonight?
Решайся, останешься ли ты со мной сегодня ночью?
Tonight
Сегодня ночью
When life gets rough, how can I complain?
Когда жизнь становится тяжелой, как я могу жаловаться?
I got bros in jail, so it could be worse
У меня братья в тюрьме, так что могло быть и хуже
I put up the bread for my bro's funeral
Я заплатил за похороны своего брата
That was my first time booking a hearse
Это был первый раз, когда я заказывал катафалк
I sold coke to the white folks in the ends
Я продавал кокс белым в нашем районе
I'm glad that my hood's diverse
Я рад, что мой район такой разношерстный
I'm writing a verse, and my sis told me
Я пишу куплет, и моя сестра сказала мне
That my niece is listening, please don't
Что моя племянница слушает, пожалуйста, не надо
How do I put this pain into words?
Как мне облечь эту боль в слова?
Like a bullet from a gun, it burns
Как пуля из пистолета, она жжет
Slept on the bando sofa and woke up
Спал на диване в притоне и проснулся
With spots on my face from germs
С пятнами на лице от микробов
I feel betrayed by my girl
Я чувствую себя преданным тобой, девочка
You were ungrateful when I gave you the Merc'
Ты была неблагодарна, когда я подарил тебе Мерседес
Even though I'm a man, I should hide it
Хотя я мужчина, я должен скрывать это
I swallow my pride and say that it hurts
Я глотаю свою гордость и говорю, что мне больно
I'm lit right now, I got motion
Я сейчас на подъеме, у меня движуха
But I still need a plan B 'cause tables turn
Но мне все еще нужен план Б, потому что все меняется
Negotiation landed at twenty-five M
Переговоры остановились на двадцати пяти миллионах
I'm making the label work
Я заставляю лейбл работать
I won't even lie, I put family second
Не буду врать, я ставлю семью на второе место
I'm sorry, the money's my main concern
Извини, деньги - моя главная забота
If my funds are low, I get suicidal
Если у меня мало денег, у меня появляются суицидальные мысли
So I gotta put paper first
Поэтому я должен ставить деньги на первое место
If I don't pay the bills, then who will?
Если я не буду платить по счетам, то кто будет?
I felt like the man, got train OT, two days, two bills
Я чувствовал себя крутым, ездил на поезде за город, два дня, два счета
Opened my mind, I'm feeling limitless
Раскрыл свой разум, чувствую себя безграничным
Just like the film, popped two pills
Как в фильме, проглотил две таблетки
It's a full-circle moment
Это момент полного круга
I came out of Nike HQ with a shoe deal
Я вышел из штаб-квартиры Nike с контрактом на обувь
I still didn't lose ambition
Я все еще не потерял амбиций
When the shower never got warm
Когда душ так и не нагревался
And the ceiling leaked, the roof was dripping
И с потолка капало, крыша протекала
We can go to the same optician
Мы можем пойти к одному и тому же окулисту
But I'm afraid you won't view man's vision
Но боюсь, ты не увидишь моего видения
Me and Ybeeez linked up with Columbia
Мы с Ybeeez связались с Columbia
Still just us on a two-man mission
Все еще только мы вдвоем на миссии
If I made a short film on YouTube
Если бы я снял короткометражку на YouTube
It would need viewer's discretion
Ей потребовалось бы ограничение по возрасту
Living a movie, I can't press pause
Живу как в кино, не могу нажать на паузу
Or fast-forward when a scene gets graphic
Или перемотать вперед, когда сцена становится жестокой
Five-percent tints on all the whips
Пятипроцентная тонировка на всех тачках
I cannot get seen in traffic
Меня нельзя увидеть в пробке
Made some P's, left the street, relieved
Заработал немного денег, ушел с улицы, вздохнул с облегчением
But none of my grief did vanish
Но мое горе никуда не делось
Me and my girl keep bumping heads
Мы с моей девушкой продолжаем ссориться
I feel like I'm speaking—
Я чувствую, что говорю—
¿Cómo estás? Muy bien, what's good? How you been?
¿Cómo estás? Muy bien, как дела? Как поживаешь?
I say I'm alright, but I'm stressed within
Я говорю, что все в порядке, но внутри у меня стресс
Deep breaths won't help with the mess I'm in
Глубокие вдохи не помогут с тем беспорядком, в котором я нахожусь
I hope my good deeds outweigh the fuckery
Надеюсь, мои добрые дела перевесят мои грехи
I'm trying to repent my sins
Я пытаюсь покаяться в своих грехах
Already rich, still grinding, how greedy
Уже богат, но все еще пашу, как жадно
I'm still not content with M's
Я все еще не доволен миллионами
If I don't pay the bills, then who will?
Если я не буду платить по счетам, то кто будет?
I felt like the man, got train OT, two days, two bills
Я чувствовал себя крутым, ездил на поезде за город, два дня, два счета
Opened my mind, I'm feeling limitless
Раскрыл свой разум, чувствую себя безграничным
Just like the film, popped two pills
Как в фильме, проглотил две таблетки
It's a full-circle moment
Это момент полного круга
I came out of Nike HQ with a shoe deal
Я вышел из штаб-квартиры Nike с контрактом на обувь
Single-parent household, benefits living
Семья с одним родителем, жизнь на пособие
Council housing tenant
Арендатор муниципального жилья
Restraining orders, cemetery visits
Судебные запреты, посещения кладбища
Hard drug habits, life wasn't pleasant
Привычка к тяжелым наркотикам, жизнь не была приятной
They took away our innocence
Они отняли у нас невинность
We don't wanna die, so we rely on weapons
Мы не хотим умирать, поэтому полагаемся на оружие
Hood ambience, I'm used to falling asleep
Атмосфера района, я привык засыпать
To the sound of sirens
Под звук сирен
So I don't know if I like this change
Поэтому я не знаю, нравится ли мне эта перемена
It's too quiet
Слишком тихо
You'll think the grass is greener
Тебе будет казаться, что трава зеленее
Until you step over there and try it
Пока ты не перейдешь туда и не попробуешь
You can have financial freedom
Ты можешь иметь финансовую свободу
But the P won't stop people dying
Но деньги не остановят смерть людей
Investing in guns for the ends won't help
Инвестиции в оружие для района не помогут
War won't stop, the beef's still frying
Война не прекратится, вражда все еще кипит
I'm not riding, I'm the one deciding
Я не участвую, я тот, кто решает
Got my brothers for life, right or wrong
Мои братья на всю жизнь, правы они или нет
I'm standing strong beside them
Я твердо стою рядом с ними
When you're the one providing
Когда ты тот, кто обеспечивает
In a yes-man environment, everyone's biased
В окружении подхалимов все предвзяты
More money, less violence
Больше денег, меньше насилия
Time is free, but somehow priceless
Время бесплатно, но почему-то бесценно
So watch how you spend it wisely
Так что трать его с умом
If I don't pay the bills, then who will?
Если я не буду платить по счетам, то кто будет?
I felt like the man, got train OT, two days, two bills
Я чувствовал себя крутым, ездил на поезде за город, два дня, два счета
Opened my mind, I'm feeling limitless
Раскрыл свой разум, чувствую себя безграничным
Just like the film, popped two pills
Как в фильме, проглотил две таблетки
It's a full-circle moment
Это момент полного круга
I came out of Nike HQ with a shoe deal
Я вышел из штаб-квартиры Nike с контрактом на обувь
Make your mind up, are you gonna stay with me tonight?
Решайся, останешься ли ты со мной сегодня ночью?
Tonight
Сегодня ночью
Girl, make your mind up, are you gonna stay with me?
Девочка, решайся, останешься ли ты со мной?
Stay with me tonight
Останься со мной сегодня ночью
Oh-yeah, oh-yeah-yeah
О-да, о-да-да





Writer(s): Central Cee, Einer Bankz, Gabe Lucas, Jonas Gunnes Gumdal


Attention! Feel free to leave feedback.