Lyrics and translation Central Cee - Me & You
You
ain't
gotta
worry
'bout
nobody
else,
it's
(me
and
you)
Тебе
не
нужно
беспокоиться
ни
о
ком
другом,
это
(я
и
ты)
Bought
you
a
bag,
now
that
guy's
askin'
what
I
see
in
you
Купил
тебе
сумку,
теперь
этот
парень
спрашивает,
что
я
в
тебе
вижу
(Put-)
Put
you
on
the
'Gram,
now
they
wanna
take
pics
like
(me
and
you)
(Поставил-)
Поставил
тебя
в
известность,
теперь
они
хотят
сфотографироваться,
как
(я
и
ты)
They
wanna
take
trips
like
(yeah,
yeah,
yeah),
alright
Они
хотят
путешествовать,
как
(да,
да,
да),
хорошо
You
ain't
gotta
worry
'bout
nobody
else,
it's
(me
and
you)
Тебе
не
нужно
беспокоиться
ни
о
ком
другом,
это
(я
и
ты)
Bought
you
a
bag,
now
that
guy's
askin'
what
I
see
in
you
Купил
тебе
сумку,
теперь
этот
парень
спрашивает,
что
я
в
тебе
вижу
(Put-)
Put
you
on
the
'Gram,
now
they
wanna
take
pics
like
(me
and
you)
(Поставил-)
Поставил
тебя
на
учет,
теперь
они
хотят
фотографироваться,
как
(я
и
ты)
They
wanna
take
trips
like
(yeah,
yeah,
yeah),
alright
Они
хотят
путешествовать,
как
(да,
да,
да),
хорошо
Look,
your
love's
a
contagious
feelin'
Послушай,
твоя
любовь
- заразительное
чувство
Real
is
rare,
it's
harder
to
come
by,
you're
an
endangered
species
Настоящее
встречается
редко,
его
труднее
найти,
ты
вымирающий
вид
On
top
of
the
food
chain
На
вершине
пищевой
цепочки
Don't
post
where
we
eat,
they're
prayin'
to
see
me
Не
публикуй,
где
мы
едим,
они
молятся,
чтобы
увидеть
меня
Well
educated,
good
vocab',
when
I
don't
understand,
she
explain
the
meanin'
Хорошо
образованный,
с
хорошим
вокалом,
когда
я
не
понимаю,
она
объясняет,
что
это
значит
Look,
I
gotta
rearrange
the
sequence,
uh
Слушай,
я
должен
изменить
последовательность,
э-э
You
say
that
you're
too
young
for
a
baby,
I
get
that,
so
I
just
pay
the
abortion
Ты
говоришь,
что
ты
слишком
молода
для
ребенка,
я
понимаю
это,
поэтому
я
просто
оплачиваю
аборт
I'm
protectin'
my
heart
as
well,
so
I
understand
that
you're
takin'
precaution
Я
тоже
защищаю
свое
сердце,
так
что
я
понимаю,
что
ты
принимаешь
меры
предосторожности
Lonely,
like
I
was
raised
as
an
orphan
Одинок,
как
будто
я
рос
сиротой
I
got
paper,
now
they
say
that
I'm
important
У
меня
есть
бумага,
теперь
они
говорят,
что
я
важен
Rap
boy
on
a
footballer's
wage,
I'm
on
the
same
pay
as
the
players
at
Dortmund
Рэп-мальчик
на
зарплате
футболиста,
я
получаю
ту
же
зарплату,
что
и
игроки
в
Дортмунде
Private
plane,
that's
normal
Частный
самолет,
это
нормально
Pilates
class,
you
can
work
on
your
abs,
Bahamas
trip
and
snorkel
Занятия
пилатесом,
ты
можешь
поработать
над
своим
прессом,
поездка
на
Багамы
и
плавание
с
маской
и
трубкой
Find
out
how
deep
is
your
love
Узнай,
насколько
сильна
твоя
любовь
I
won't
give
you
a
reason
to
cut
Я
не
дам
тебе
повода
отказаться
Buy
you
the
Porsche,
twin-turbo
exhaust
Куплю
тебе
Porsche
с
двойным
турбонаддувом
What's
mine
is
yours,
not
"Me,"
it's
"Us"
Что
мое,
то
и
твое,
не
"Я",
а
"Мы".
You
ain't
gotta
worry
'bout
nobody
else,
it's
(me
and
you)
Тебе
не
нужно
беспокоиться
ни
о
ком
другом,
это
(я
и
ты)
Bought
you
a
bag,
now
that
guy's
askin'
what
I
see
in
you
Купил
тебе
сумку,
теперь
этот
парень
спрашивает,
что
я
в
тебе
вижу
(Put-)
Put
you
on
the
'Gram,
now
they
wanna
take
pics
like
(me
and
you)
(Поставил-)
Поставил
тебя
на
учет,
теперь
они
хотят
фотографироваться,
как
(я
и
ты)
They
wanna
take
trips
like
(yeah,
yeah,
yeah),
alright
Они
хотят
путешествовать,
как
(да,
да,
да),
хорошо
You
ain't
gotta
worry
'bout
nobody
else,
it's
(me
and
you)
Тебе
не
нужно
беспокоиться
ни
о
ком
другом,
это
(я
и
ты)
Bought
you
a
bag,
now
that
guy's
askin'
what
I
see
in
you
Купил
тебе
сумку,
теперь
этот
парень
спрашивает,
что
я
в
тебе
вижу
(Put-)
Put
you
on
the
'Gram,
now
they
wanna
take
pics
like
(me
and
you)
(Поставил-)
Поставил
тебя
в
известность,
теперь
они
хотят
сфотографироваться,
как
(я
и
ты)
They
wanna
take
trips
like
(yeah,
yeah,
yeah),
alright
Они
хотят
отправиться
в
путешествие,
как
(да,
да,
да),
хорошо
You
don't
need
me,
it's
true,
uh,
I
guess
Я
тебе
не
нужен,
это
правда,
э-э,
я
думаю
But
you'll
reap
the
rewards
if
you
see
this
through,
alright
Но
ты
пожнешь
плоды,
если
доведешь
дело
до
конца,
хорошо
Like
the
fact
that
you
ain't
slept
with
no
idiot
yutes,
uh,
trust
Нравится
тот
факт,
что
ты
не
спала
ни
с
одним
идиотом,
поверь
Your
girls
on
WhatsApp
bitchin',
I
beg
you
just
leave
that
group,
huh
Твои
девчонки
в
WhatsApp
скулят,
я
умоляю
тебя,
просто
покинь
эту
группу,
ха
They
don't
know
what
we
been
through
Они
не
знают,
через
что
мы
прошли
I'll
send
you
a
car,
just
jump
in,
if
you're
busy
we
can
reschedule,
uh
Я
пришлю
тебе
машину,
просто
запрыгивай,
если
ты
занят,
мы
можем
перенести
встречу,
а
I
know
that
your
mum's
gonna
hear
this,
so
I
don't
wanna
be
sexual
Я
знаю,
что
твоя
мама
услышит
это,
поэтому
я
не
хочу
быть
сексуальным
But
you
make
me
feel
like
a
young
boy
again,
horny
like
a
teen
at
school
Но
ты
заставляешь
меня
снова
чувствовать
себя
мальчишкой,
возбужденным,
как
подросток
в
школе
Uh,
I
beg
you
be
reasonable
Прошу
тебя,
будь
благоразумен
Whether
it's
public
or
on
a
low
Будь
то
публично
или
втихаря
My
behaviour
ain't
tolerable,
the
way
that
you're
acting's
honourable
Мое
поведение
недопустимо,
то,
как
ты
себя
ведешь,
достойно
уважения
I
don't
wanna
feel
like
I'm
botherin'
you,
so
let
me
know
if
I
invade
your
space
Я
не
хочу
чувствовать,
что
беспокою
тебя,
поэтому
дай
мне
знать,
если
я
вторгнусь
в
твое
пространство
When
I
said
that
my
bitch
was
gay,
I
didn't
mean
that
shit
in
a
degradin'
way
Когда
я
сказал,
что
моя
сучка
лесбиянка,
я
не
имел
в
виду
это
дерьмо
в
унизительном
смысле
You
ain't
gotta
worry
'bout
nobody
else,
it's
(me
and
you)
Тебе
не
нужно
беспокоиться
ни
о
ком
другом,
это
(я
и
ты)
Bought
you
a
bag,
now
that
guy's
askin'
what
I
see
in
you
Купил
тебе
сумку,
теперь
этот
парень
спрашивает,
что
я
в
тебе
вижу
(Put-)
Put
you
on
the
'Gram,
now
they
wanna
take
pics
like
(me
and
you)
(Поставил-)
Поставил
тебя
в
известность,
теперь
они
хотят
сфотографироваться,
как
(я
и
ты)
They
wanna
take
trips
like
(yeah,
yeah,
yeah),
alright
Они
хотят
путешествовать,
как
(да,
да,
да),
хорошо
You
ain't
gotta
worry
'bout
nobody
else,
it's
(me
and
you)
Тебе
не
нужно
беспокоиться
ни
о
ком
другом,
это
(я
и
ты)
Bought
you
a
bag,
now
that
guy's
askin'
what
I
see
in
you
Купил
тебе
сумку,
теперь
этот
парень
спрашивает,
что
я
в
тебе
вижу
(Put-)
Put
you
on
the
'Gram,
now
they
wanna
take
pics
like
(me
and
you)
(Поставил-)
Поставил
тебя
на
учет,
теперь
они
хотят
фотографироваться,
как
(я
и
ты)
They
wanna
take
trips
like
(yeah,
yeah,
yeah),
alright
Они
хотят
путешествовать,
как
(да,
да,
да),
хорошо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oakley Neil H Caesar Su, Central Cee
Album
Me & You
date of release
09-02-2023
Attention! Feel free to leave feedback.