Central Cee - Ungrateful - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Central Cee - Ungrateful




Ungrateful
Неблагодарный
I don't wanna seem ungrateful, God
Не хочу показаться неблагодарным, Боже,
But I don't wanna be here
Но я не хочу здесь быть.
I got some things to get off my chest
У меня есть кое-что на душе,
But maybe it's best I keep it a secret
Но, может быть, лучше сохранить это в секрете.
31st December, the 1st of Jan'
31 декабря, 1 января
Same shit, I don't care 'bout the new year
Всё та же херня, мне плевать на Новый год.
New house somewhere that ain't poverty-driven
Новый дом где-нибудь, где не правит нищета,
It's mad in the place that I grew in
Там, где я вырос, творится безумие.
Yo, served a pregnant lady, it fucked in my head
Йоу, я обслуживал беременную, это вынесло мне мозг.
Couple things I regret tryna earn a wage
Пару вещей, о которых я жалею, пытаясь заработать себе на хлеб.
48 Laws, one book that I read
«48 законов власти» одна книга, которую я прочёл,
So if I repent, can I turn the page?
Так что, если я покаюсь, смогу ли я перевернуть страницу?
Gotta get rid of bad vibes, anti-clockwise, gotta burn the sage, uh
Должен избавиться от дурных вибраций, против часовой стрелки, сжечь шалфей, угу.
I'll say with it chest, but I know some things locked in, I prefer not to say
Я скажу честно, но я знаю, что некоторые вещи заперты, я предпочитаю о них не говорить.
I fucked up, I'm admittin' it
Я облажался, признаю.
I got no ego, I got no shame
У меня нет эго, у меня нет стыда.
I swallow my pride and say that I'm missin' it
Я проглочу свою гордость и скажу, что скучаю по этому.
Cree-cree-creep in the changing room at school
Крадучись в раздевалке в школе,
And thief from the kids that are privileged, uh
И воруя у детей из богатых семей, угу.
Stolen clothes with a rip in it
Краденые шмотки с дырками.
Also a stolen phone, no sim in it
Ещё и краденый телефон без симки.
Now I got P's, I give a lot back
Теперь у меня есть бабки, я много отдаю.
No charity work tryna write off tax
Никакой благотворительности, чтобы списать налоги.
Feds got me on a driving ban
Менты лишили меня прав.
In the passenger seat 'til my license back, uh
Сижу на пассажирском, пока не вернут права, угу.
Ghost and fly off the map, uh
Исчезаю и улетаю с карты, угу.
Try get my mind off rap
Пытаюсь выкинуть рэп из головы.
I get some sort of survivors guilt
Испытываю что-то вроде чувства вины выжившего,
When I see YM's still supplying crack
Когда вижу, как мои кореша всё ещё толкают крэк.
This life don't come with retiring plans
Эта жизнь не предусматривает пенсионных планов.
It'll come to an end in unfortunate ways
Она закончится плачевно.
No such thing as positive thinkin'
Нет такого понятия, как позитивное мышление,
When you're locked in, it feel like a maze
Когда ты заперт, это похоже на лабиринт.
Often lose faith and forget to pray
Часто теряешь веру и забываешь молиться.
You don't wanna land on the wing with the guys
Ты же не хочешь попасть в крыло к этим парням.
Why? 'Cause they might melt your face
Почему? Потому что они могут облить твоё лицо кислотой.
Cuz got hit with a eight, why?
Братишка получил восемь лет, почему?
Why would he care 'bout some extra days?
Какая разница ему до пары лишних дней?
I don't wanna seem ungrateful, God
Не хочу показаться неблагодарным, Боже,
But I don't wanna be here
Но я не хочу здесь быть.
I got some things to get off my chest
У меня есть кое-что на душе,
But maybe it's best I keep it a secret
Но, может быть, лучше сохранить это в секрете.
31st December, the 1st of Jan'
31 декабря, 1 января
Same shit, I don't care 'bout the new year
Всё та же херня, мне плевать на Новый год.
New house somewhere that ain't poverty driven
Новый дом где-нибудь, где не правит нищета,
It's mad in the place that I grew in
Там, где я вырос, творится безумие.
Uh, I ain't been home in some weeks
Угу, меня не было дома несколько недель.
I seek when a man's in need
Я помогаю, когда мужчина в беде.
I got a family tree to feed
У меня есть семейное древо, которое нужно кормить.
I see dead people in my sleep
Мне снятся мёртвые люди.
I see broke people on the feed
Вижу нищих в ленте.
Talk is cheap, freedom of speech, I guess
Болтать не мешки ворочать, свобода слова, я полагаю.
But they ain't even got no P's
Но у них даже бабок нет.
Got free Wi-Fi, they ain't got 4G
Бесплатный вай-фай, но нет 4G, угу.
Uh, I wouldn't be able to do what I do
Я бы не смог делать то, что делаю,
If it weren't for the man before me
Если бы не мужик, который был до меня.
I show respect where it's due
Я уважаю тех, кто этого заслуживает.
Where would I be if I never met YBeeez?
Кем бы я был, если бы не встретил YBeeez?
Giggs, Ghetts, Chip, Skep, Konan, Krept
Giggs, Ghetts, Chip, Skepta, Konan, Krept,
Kane or Dev, Stormz, Hus, Dave
Kane или Dev, Stormzy, Headie One, Dave,
A couple of names, even DBE
Несколько имён, даже DBE.
Uh, my mum lost faith in her son when I left school with no GCSE's
Угу, моя мама потеряла веру в своего сына, когда я ушёл из школы без аттестата.
Told shawty, "Just 'cause I grew up with nothin' don't mean I'm easy to please"
Сказал цыпочке: «То, что я вырос без гроша в кармане, не значит, что меня легко купить».
When you need a handout, you don't get help
Когда тебе нужна помощь, ты не получаешь её.
Why do you all wanna help? I ain't even in need
Почему вы все хотите помочь? Мне даже не нужно.
Had one score for an hour of studio time, I couldn't even lease the beat
У меня был один трек за час студийного времени, я даже не мог арендовать бит.
Do not disturb me when I'm recordin'
Не беспокойте меня, когда я записываюсь.
My voice sounds clearer than ever, uh
Мой голос звучит чище, чем когда-либо, угу.
Remember they might distortin', I grew in a different era
Помню, они могли искажать его, я вырос в другую эпоху.
More action, less talkin', he said I'm a dead man walkin'
Больше дела, меньше слов, он сказал, что я ходячий мертвец.
One in your head, there ain't no respawnin', alright
Пуля в твоей голове, и ты не возродишься, понял?
I don't wanna seem ungrateful, God
Не хочу показаться неблагодарным, Боже,
But I don't wanna be here
Но я не хочу здесь быть.
I got some things to get off my chest
У меня есть кое-что на душе,
But maybe it's best I keep it a secret
Но, может быть, лучше сохранить это в секрете.
31st December, the 1st of Jan'
31 декабря, 1 января
Same shit, I don't care bout the new year
Всё та же херня, мне плевать на Новый год.
New house somewhere that ain't poverty-driven
Новый дом где-нибудь, где не правит нищета,
It's mad in the place that I grew in
Там, где я вырос, творится безумие.





Writer(s): Levi Lennox, Oakley Neil H Caesar Su


Attention! Feel free to leave feedback.