Lyrics and translation Cepeda feat. Aitana Ocaña - No Puedo Vivir Sin Ti
Llevas
años
enredado
en
mis
manos,
Ты
годами
запутался
в
моих
руках.,
En
mi
pelo,
en
mi
cabeza
В
моих
волосах,
в
моей
голове,
Y
no
puedo
más
И
я
больше
не
могу.
No
puedo
más.
Я
больше
не
могу.
Deberia
estar
cansada
de
tus
manos,
Я
должна
устать
от
твоих
рук.,
De
tu
pelo,
de
tus
rarezas.
Из
твоих
волос,
из
твоих
странностей.
Pero
quiero
más,
yo
quiero
más.
Но
я
хочу
большего,
я
хочу
большего.
No
puedo
vivir
sin
ti,
no
hay
manera,
Я
не
могу
жить
без
тебя,
нет
никакого
способа.,
No
puedo
estar
sin
ti,
no
hay
manera.
Я
не
могу
быть
без
тебя,
нет
никакого
способа.
Me
dijistes
que
te
irias,
pero
llevas
en
mi
casa
Ты
сказал
мне,
что
уходишь,
но
ты
был
в
моем
доме.
Se
que
no
te
iras,
tu
no
te
iras...
Я
знаю,
что
ты
не
уйдешь,
ты
не
уйдешь...
Has
colgado
tu
bandera,
Ты
повесил
свой
флаг,,
Transpasado
la
frontera,
Переселили
границу,
Eres
la
reina.
Ты
королева.
Siempre
reinaras,
siempre
reinaras.
Ты
всегда
будешь
царствовать,
всегда
будешь
царствовать.
No
puedo
vivir
sin
ti,
no
hay
manera,
Я
не
могу
жить
без
тебя,
нет
никакого
способа.,
No
puedo
estar
sin
ti,
no
hay
manera.
Я
не
могу
быть
без
тебя,
нет
никакого
способа.
Y
ahora
estoy
aqui
esperando,
И
теперь
я
здесь
жду.,
A
que
vengan
a
buscarme,
Чтобы
они
пришли
за
мной.,
Tu
no
te
muevas.
Не
двигайся.
No
me
encontraran,
no
me
encontraran.
Они
не
найдут
меня,
они
не
найдут
меня.
Yo
me
quedo
para
siempre
con
mi
reina,
Я
навсегда
останусь
со
своей
королевой.,
Y
su
bandera.
И
его
флаг.
Ya
no
hay
fronteras
Больше
нет
границ.
Me
dejare
llevar
Я
позволю
себе
увлечься.
No
puedo
vivir
sin
ti,
no
hay
manera
Я
не
могу
жить
без
тебя,
нет
никакого
способа.
No
puedo
estar
sin
ti,
no
hay
manera
Я
не
могу
быть
без
тебя,
нет
никакого
способа.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Javier Martin Espada
Attention! Feel free to leave feedback.