Cepeda feat. Aitana Ocaña - No Puedo Vivir Sin Ti - translation of the lyrics into Russian

No Puedo Vivir Sin Ti - Cepeda , Aitana translation in Russian




No Puedo Vivir Sin Ti
Не могу без тебя жить
Llevas años enredado en mis manos,
Годы ты в моих руках,
En mi pelo, en mi cabeza
В моих волосах, в моей голове.
Y no puedo más
И я больше не могу,
No puedo más.
Больше не могу.
Deberia estar cansada de tus manos,
Должна бы я устать от твоих рук,
De tu pelo, de tus rarezas.
От твоих волос, от твоих странностей.
Pero quiero más, yo quiero más.
Но я хочу ещё, я хочу ещё.
No puedo vivir sin ti, no hay manera,
Не могу без тебя жить, никак,
No puedo estar sin ti, no hay manera.
Не могу без тебя быть, никак.
Me dijistes que te irias, pero llevas en mi casa
Ты говорил, что уйдешь, но ты в моем доме
Toda la vida.
Всю жизнь.
Se que no te iras, tu no te iras...
Знаю, что ты не уйдешь, ты не уйдешь...
Has colgado tu bandera,
Ты поднял свой флаг,
Transpasado la frontera,
Пересёк границу,
Eres la reina.
Ты король.
Siempre reinaras, siempre reinaras.
Ты всегда будешь царствовать, всегда будешь царствовать.
No puedo vivir sin ti, no hay manera,
Не могу без тебя жить, никак,
No puedo estar sin ti, no hay manera.
Не могу без тебя быть, никак.
Y ahora estoy aqui esperando,
И теперь я здесь жду,
A que vengan a buscarme,
Когда за мной придут,
Tu no te muevas.
Ты не двигайся.
No me encontraran, no me encontraran.
Меня не найдут, меня не найдут.
Yo me quedo para siempre con mi reina,
Я останусь навсегда со своим королём,
Y su bandera.
И его флагом.
Ya no hay fronteras
Больше нет границ,
Me dejare llevar
Я позволю увлечь себя
A ningun lugar.
В никуда.
No puedo vivir sin ti, no hay manera
Не могу без тебя жить, никак,
No puedo estar sin ti, no hay manera
Не могу без тебя быть, никак.





Writer(s): Luis Javier Martin Espada


Attention! Feel free to leave feedback.