Lyrics and translation Cepeda feat. Juan Antonio - Reggaetón Lento (Bailemos) - Operación Triunfo 2017
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reggaetón Lento (Bailemos) - Operación Triunfo 2017
Медленный реггетон (Потанцуем) - Operación Triunfo 2017
Qué
bien
se
ve
Как
же
ты
прекрасна
Me
trae
loco
su
figura
Твоя
фигура
сводит
меня
с
ума
Ese
trajecito
corto
le
queda
bien
Это
короткое
платье
так
тебе
идет
Combinado
con
su
lipstick
color
café
В
сочетании
с
твоей
кофейной
помадой
Qué
bien
se
ve
Как
же
ты
прекрасна
Me
hipnotiza
su
cintura
Твоя
талия
меня
гипнотизирует
Cuando
ella
baila
hasta
los
dioses
la
quieren
ver
Когда
ты
танцуешь,
даже
боги
хотят
на
тебя
смотреть
Ya
no
perderé
más
tiempo,
me
acercaré
Я
не
буду
больше
терять
времени,
я
подойду
Yo
sólo
la
miré
y
me
gustó
Я
только
взглянул
на
тебя
и
ты
мне
понравилась
Me
pegué
y
la
invité:
"Bailemos,
¿eh?"
Я
подошел
и
пригласил
тебя:
"Потанцуем?"
La
noche
está
para
un
reggaetón
lento
Эта
ночь
создана
для
медленного
реггетона
De
esos
que
no
se
bailan
hace
tiempo
Из
тех,
что
давно
не
танцевали
Yo
sólo
la
miré
y
me
gustó
Я
только
взглянул
на
тебя
и
ты
мне
понравилась
Me
pegué
y
la
invité:
"Bailemos,
¿eh?"
Я
подошел
и
пригласил
тебя:
"Потанцуем?"
La
noche
está
para
un
reggaetón
lento
Эта
ночь
создана
для
медленного
реггетона
De
esos
que
no
se
bailan
hace
tiempo
Из
тех,
что
давно
не
танцевали
Permíteme
bailar
contigo
esta
pieza
Позволь
мне
станцевать
с
тобой
этот
танец
Entre
todas
las
mujeres
se
resalta
tu
belleza
Среди
всех
женщин
твоя
красота
выделяется
Me
encanta
tu
firmeza,
te
mueves
con
destreza
Мне
нравится
твоя
уверенность,
ты
двигаешься
так
умело
Muévete,
muévete,
muévete
Двигайся,
двигайся,
двигайся
Muy
rica,
latina,
estás
llena
de
vida
Очень
привлекательная,
латиноамериканка,
ты
полна
жизни
Sube
las
dos
manos,
dale
pa′
arriba
Подними
обе
руки,
давай
выше
¿Dónde
están
las
solteras
y
las
que
no,
también?
Где
все
незамужние,
да
и
замужние
тоже?
Sin
miedo,
muévete,
muévete,
muévete
Без
стеснения,
двигайся,
двигайся,
двигайся
Yo
sólo
la
miré
y
me
gustó
Я
только
взглянул
на
тебя
и
ты
мне
понравилась
Me
pegué
y
la
invité:
"Bailemos,
¿eh?"
Я
подошел
и
пригласил
тебя:
"Потанцуем?"
La
noche
está
para
un
reggaetón
lento
Эта
ночь
создана
для
медленного
реггетона
De
esos
que
no
se
bailan
hace
tiempo
Из
тех,
что
давно
не
танцевали
Yo
sólo
la
miré
y
me
gustó
Я
только
взглянул
на
тебя
и
ты
мне
понравилась
Me
pegué
y
la
invité:
"Bailemos,
¿eh?"
Я
подошел
и
пригласил
тебя:
"Потанцуем?"
La
noche
está
para
un
reggaetón
lento
Эта
ночь
создана
для
медленного
реггетона
De
esos
que
no
se
bailan
hace
tiempo
Из
тех,
что
давно
не
танцевали
Baila
conmigo
Танцуй
со
мной
La
noche
está
para
un
reggaetón
lento
Эта
ночь
создана
для
медленного
реггетона
De
esos
que
no
se
bailan
hace
tiempo
Из
тех,
что
давно
не
танцевали
I
know
you
like
it
when
I
take
you
to
the
floor
Я
знаю,
тебе
нравится,
когда
я
приглашаю
тебя
на
танец
I
know
you
like
this
reggaetón
lento
Я
знаю,
тебе
нравится
этот
медленный
реггетон
This
ain't
stoppin′
baby
'til
I
say
so
Это
не
остановится,
детка,
пока
я
не
скажу
Come
get,
come
get,
some
more
Давай,
давай,
еще
немного
Es
imposible
atrasar
las
horas
Невозможно
остановить
время
Cada
minuto
contigo
es
un
sueño
Каждая
минута
с
тобой
– это
сон
Quisiera
ser
su
confidente
Я
хотел
бы
быть
твоим
доверенным
лицом
¿Por
qué
no
te
atreves
y
lo
hacemos
ahora?
Почему
бы
тебе
не
решиться,
и
мы
сделаем
это
сейчас?
No
te
pongas
tímida
Не
стесняйся
Estamos
tú
y
yo
a
solas
Мы
с
тобой
одни
Yo
sólo
la
miré
y
me
gustó
Я
только
взглянул
на
тебя
и
ты
мне
понравилась
Me
pegué
y
la
invité:
"Bailemos,
eh?"
Я
подошел
и
пригласил
тебя:
"Потанцуем?"
La
noche
está
para
un
reggaetón
lento
Эта
ночь
создана
для
медленного
реггетона
De
esos
que
no
se
bailan
hace
tiempo
Из
тех,
что
давно
не
танцевали
Yo
sólo
la
miré
y
me
gustó
Я
только
взглянул
на
тебя
и
ты
мне
понравилась
Me
pegué
y
la
invité:
"Bailemos,
eh?"
Я
подошел
и
пригласил
тебя:
"Потанцуем?"
La
noche
está
para
un
reggaetón
lento
Эта
ночь
создана
для
медленного
реггетона
De
esos
que
no
se
bailan
hace
tiempo
Из
тех,
что
давно
не
танцевали
Qué
bien
se
ve
Как
же
ты
прекрасна
Me
trae
loco
su
figura
Твоя
фигура
сводит
меня
с
ума
Ese
trajecito
corto
le
queda
bien
Это
короткое
платье
так
тебе
идет
Combinado
con
su
lipstick
color
café
В
сочетании
с
твоей
кофейной
помадой
Qué
bien
se
ve
Как
же
ты
прекрасна
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Perez, Luis O Neill, Jadan Andino, Yashua Camacho, Armando Lozano Ojeda, Jorge Rivera
Attention! Feel free to leave feedback.