Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
we'll be alright
Всё будет хорошо
My
head
is
swimming
Голова
кружится
What's
your
limit?
Где
твой
предел?
Could
you
survive?
Сможешь
выжить?
We'll
be
alright
Всё
будет
хорошо
Just
hold
tight
Просто
держись
Just
hold
tight
Просто
держись
My
plate
full,
baby
Тарелка
полная,
детка
I
could
take
some
more
Но
я
возьму
ещё
Easy
for
you?
Легко
для
тебя?
I
wouldn't
know
Я
не
пойму
I'm
feeling
small
Чувствую
себя
мелкой
Who
could
I
call?
Кому
позвонить?
I'm
the
one
who
answers
Я
та,
кто
отвечает
We'll
be
alright
Всё
будет
хорошо
We'll
be
alright
Всё
будет
хорошо
We'll
be
alright
Всё
будет
хорошо
Hop
out
my
DMs,
i
can't
see
you
from
here
Вылезай
из
моих
ЛС,
тебя
не
видно
тут
Fuck
you
asking
if
I
"gotta
open
verse?"
Нахуй
спрашивать
"есть
свободный
куплет?"
You
don't
belong
up
here
Тебе
не
место
здесь
I
can't
bless
yo
life
you
sinner
Не
благословлю
тебя,
грешник
I
been
cold
I
been
frosty
everyday
Ariel
winter
Я
холодна,
как
Ариэль
Уинтер
каждый
день
We'll
be
alright
Всё
будет
хорошо
"please
don't
baby"
"пожалуйста,
не
надо"
Oh
shit
it
i
did
О
чёрт,
я
это
сделала
Hurt
some
feelings
and
I'd
do
it
again
Задела
чувства,
и
повторила
бы
Niggas
want
you
beside
em
or
behind
Мужики
хотят
тебя
рядом
или
сзади
But
then
be
standing
happily
stagnant
Но
потом
стоят
счастливо
на
месте
I
got
shit
to
do
У
меня
дела
In
the
way
bitch
I'm
pushing
through
На
пути
– я
пройду
сквозь
Like
bitch
move
Как
"свали,
сука"
I
got
friends
that
got
fired
cause
of
wasted
potential
У
меня
друзья,
которых
уволили
за
пустые
надежды
Over
and
over
and
again
and
again
Снова
и
снова
и
опять
и
опять
Because
life
can't
just
life
if
you
just
survive
Ведь
жизнь
– не
просто
выживать,
а
жить
We'll
be
alright
Всё
будет
хорошо
We'll
be
alright
Всё
будет
хорошо
We'll
be
alright
Всё
будет
хорошо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cervon Shamar Campbell
Attention! Feel free to leave feedback.