Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
do
you
do
these
things
to
me
Warum
tust
du
mir
das
an?
After
all
that
I've
done
for
you
Nach
allem,
was
ich
für
dich
getan
habe.
Not
sure
who
you
think
I
am
Ich
bin
mir
nicht
sicher,
für
wen
du
mich
hältst,
But
I
guess
your
confused
aber
ich
schätze,
du
bist
verwirrt.
Cuz
I
need
love
n
affection
Denn
ich
brauche
Liebe
und
Zuneigung,
I
need
some
protection
ich
brauche
etwas
Schutz.
No
I
want
Nein,
ich
will...
No
I
need
Nein,
ich
brauche
That
someone
that's
for
me
jemanden,
der
für
mich
bestimmt
ist.
Is
that
too
much
to
ask
for
Ist
das
zu
viel
verlangt?
Is
that
too
much
to
desire
Ist
das
zu
viel
zu
wünschen?
I
can't
live
without
you
Ich
kann
nicht
ohne
dich
leben,
I
guess
...
ich
schätze...
You
must
be
gravity
Du
musst
die
Schwerkraft
sein,
Because
you
always
bring
me
down
denn
du
ziehst
mich
immer
runter.
You
must
be
gravity
Du
musst
die
Schwerkraft
sein,
Cuz
you
never
lift
me
up
denn
du
hebst
mich
nie
hoch.
You
must
be
gravity
Du
musst
die
Schwerkraft
sein,
Cuz
I
find
myself
always
around
you
denn
ich
finde
mich
immer
in
deiner
Nähe
wieder.
You
must
be
gravity
Du
musst
die
Schwerkraft
sein,
Cuz
I
can't
help
myself
denn
ich
kann
nicht
anders.
Yeah
you
must
be
gravity
Ja,
du
musst
die
Schwerkraft
sein.
I
can't
help
myself
ich
kann
nicht
anders,
Cause
you,
you
denn
du,
du...
You
must
be
gravity
Du
musst
die
Schwerkraft
sein,
Because
you
always
bring
me
down
denn
du
ziehst
mich
immer
runter.
You
must
be
gravity
Du
musst
die
Schwerkraft
sein,
Cuz
you
never
lift
me
up
denn
du
hebst
mich
nie
hoch.
You
must
be
gravity
Du
musst
die
Schwerkraft
sein,
Cuz
I
find
myself
always
around
you
denn
ich
finde
mich
immer
in
deiner
Nähe
wieder.
You
must
be
gravity
Du
musst
die
Schwerkraft
sein,
Cuz
I
can't
help
myself
denn
ich
kann
nicht
anders.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cerese Morris Jordan
Album
Gravity
date of release
30-11-2021
Attention! Feel free to leave feedback.