Lyrics and translation Cerf feat. Mitiska & Jaren - Circles (radio edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Circles (radio edit)
Круги (радио версия)
This
trip
is
so
confusing,
Это
путешествие
такое
запутанное,
Wish
I
could
turn
around
Как
бы
я
хотел
вернуться
назад.
It's
gone
beyond
the
music
Это
выходит
за
рамки
музыки,
Where
is
my
neutral
ground
Где
моя
нейтральная
территория?
Take
a
breath
and
let
it
out
Сделай
вдох
и
выдохни.
You
take
a
breath
and
let
it
out
Ты
делаешь
вдох
и
выдыхаешь.
Got
me
spinning
in
circles,
wondering
where
and
when
do
I
go?
Я
кружусь,
гадая,
куда
и
когда
мне
идти?
Feels
like
I'm
making
an
open
like
I'm
...
to
the
close,
to
the
close
Такое
чувство,
будто
я
открываюсь,
будто
я
приближаюсь
к
завершению,
к
завершению.
Got
me
spinning
in
circles,
wondering
where
and
when
do
I
go?
Я
кружусь,
гадая,
куда
и
когда
мне
идти?
Don't
know
my
place
in
this
life
Не
знаю
своего
места
в
этой
жизни
Or
where
I'm
supposed
to
be
Или
где
я
должен
быть.
Well
some
say
it's
not
when
you
arrive
Ну,
некоторые
говорят,
что
дело
не
в
том,
когда
ты
приходишь,
But
how
you
journey
А
в
том,
как
ты
путешествуешь.
Take
a
breath
and
let
it
out
Сделай
вдох
и
выдохни.
You
take
a
breath
and
let
it
out
Ты
делаешь
вдох
и
выдыхаешь.
Got
me
spinning
in
circles,
wondering
where
and
when
do
I
go?
Я
кружусь,
гадая,
куда
и
когда
мне
идти?
Feels
like
I'm
making
an
open
like
I'm
...
to
the
close,
to
the
close
Такое
чувство,
будто
я
открываюсь,
будто
я
приближаюсь
к
завершению,
к
завершению.
Got
me
spinning
in
circles,
wondering
where
and
when
do
I
go?
Я
кружусь,
гадая,
куда
и
когда
мне
идти?
Feels
like
I'm
making
an
open
like
I'm
...
to
the
close,
to
the
close
Такое
чувство,
будто
я
открываюсь,
будто
я
приближаюсь
к
завершению,
к
завершению.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cerf Jaren, Cerf Matthieu, Shawn Mitiska
Attention! Feel free to leave feedback.