Lyrics and translation Cerrone feat. Laylow - Experience (feat. Laylow)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Experience (feat. Laylow)
Опыт (feat. Laylow)
Je
stresse
pas,
je
flex
(je
flex)
Я
не
напрягаюсь,
я
флекшу
(я
флекшу)
J′prends
ce
qu'on
me
doit,
toi
t′espères
(je
flex)
Я
беру
то,
что
мне
причитается,
ты
лишь
надеешься
(я
флекшу)
J'le
fais
pas
pour
que
ça
t'plaise
(je
flex)
Я
делаю
это
не
для
того,
чтобы
тебе
понравилось
(я
флекшу)
Trouve-moi
loin
dans
l′espace
Найди
меня
далеко
в
космосе
Tournent
en
boucle
dans
ma
tête
(je
flex)
Крутятся
в
моей
голове
(я
флекшу)
J′le
dis
pas
pour
que
ça
t'plaise
(je
flex)
Я
говорю
это
не
для
того,
чтобы
тебе
понравилось
(я
флекшу)
Trouve-moi
loin
dans
l′es-
(yah)
Найди
меня
далеко
в
косм-
(йа)
J'ai
une
sse-lia
dans
le
ce-sa
У
меня
красотка
в
тачке
J′mets
du
liquide
sur
la
ble-ta
Я
лью
жидкость
на
травку
J'ai
un
plan
A
et
un
plan
bêta
У
меня
есть
план
А
и
план
Б
J′enlève
mes
bijoux
s'il
faut
s'per-ta,
yah
Я
сниму
свои
украшения,
если
придется
подраться,
йа
J′aime
les
combats,
j′aime
le
contact,
oui
Я
люблю
драки,
я
люблю
контакт,
да
J'sais
pas
si
on
est
compatibles
Я
не
знаю,
совместимы
ли
мы
Mais
ici,
y
a
que
des
lossa
Но
здесь
только
отморозки
On
est
plus
Tony
M
que
Sosa
Мы
больше
Тони
М,
чем
Соса
Y
a
rien
qui
me
stresse,
j′suis
dans
ma
bulle
Меня
ничего
не
напрягает,
я
в
своем
пузыре
Baby
mama,
viens-là
qu'on
se
détende
Малышка,
иди
сюда,
давай
расслабимся
Augmente
le
son
qu′on
s'entende
plus
Сделай
звук
погромче,
чтобы
мы
лучше
слышали
друг
друга
J′ai
digitalisé
toutes
les
fréquences
Я
оцифровал
все
частоты
J'prends
mon
cash
et
casse
un
tour
Я
беру
свои
деньги
и
сваливаю
J'prends
mon
cash
et
casse
un
tour
Я
беру
свои
деньги
и
сваливаю
Rien
qui
me
stresse,
j′suis
dans
ma
bulle
Меня
ничего
не
напрягает,
я
в
своем
пузыре
Baby
mama,
viens-là
qu′on
se
détende
Малышка,
иди
сюда,
давай
расслабимся
Dis-moi
tu
vas
où
là
Скажи
мне,
куда
ты
идешь
Là-bas
y
a
que
des
moulas
Там
только
бабки
Longues
griffes,
Freddy
Krueger
Длинные
когти,
Фредди
Крюгер
Dis-moi
tu
vas
où
là
Скажи
мне,
куда
ты
идешь
1200
euros
l'outfit
1200
евро
за
прикид
Pour
illuminer
leurs
vies
Чтобы
осветить
их
жизни
J′les
vois
tous
en
tout
petit
Я
вижу
их
всех
такими
маленькими
J'me
sens
libre
comme
les
héros
dans
les
films
Я
чувствую
себя
свободным,
как
герои
в
фильмах
Y
a
qu′au
bord
du
vide
qu'on
s′rend
compte
que
la
vida
défile
vite
Только
на
краю
пропасти
мы
понимаем,
что
жизнь
пролетает
быстро
J'drift
en
Subaru
STI
Я
дрифтую
на
Subaru
STI
Jusqu'au
bout
d′la
nuit,
on
a
cramé
les
pneus
et
les
vils-ci
До
конца
ночи
мы
жгли
шины
и
деньги
J′le
fais
pour
les
nôtres,
sur
la
tête
des
gosses
Я
делаю
это
для
наших,
на
глазах
у
детей
Poto
prends
des
notes,
j't′apprends
comment
faire
chialer
la
stéréo
Братан,
делай
заметки,
я
учу
тебя,
как
заставить
плакать
стереосистему
Prends
une
vidéo,
j'suis
l′fruit
d'mon
époque
Сними
видео,
я
— плод
своего
времени
Là,
y
a
tous
mes
potes,
on
est
sé-po,
cannette
sur
le
corner
Здесь
все
мои
друзья,
мы
вместе,
банка
на
углу
Y
a
rien
qui
me
stresse,
j′suis
dans
ma
bulle
Меня
ничего
не
напрягает,
я
в
своем
пузыре
Baby
mama,
viens-là
qu'on
se
détende
Малышка,
иди
сюда,
давай
расслабимся
Augmente
le
son
qu'on
s′entende
plus
Сделай
звук
погромче,
чтобы
мы
лучше
слышали
друг
друга
J′ai
digitalisé
toutes
les
fréquences
Я
оцифровал
все
частоты
J'prends
mon
cash
et
casse
un
tour
Я
беру
свои
деньги
и
сваливаю
J′prends
mon
cash
et
casse
un
tour
Я
беру
свои
деньги
и
сваливаю
Rien
qui
me
stresse,
j'suis
dans
ma
bulle
Меня
ничего
не
напрягает,
я
в
своем
пузыре
Baby
mama,
viens-là
qu′on
se
détende
Малышка,
иди
сюда,
давай
расслабимся
Dis-moi
tu
vas
où
là
Скажи
мне,
куда
ты
идешь
Là-bas
y
a
que
des
moulas
Там
только
бабки
Longues
griffes,
Freddy
Krueger
Длинные
когти,
Фредди
Крюгер
Dis-moi
tu
vas
où
là
Скажи
мне,
куда
ты
идешь
1200
euros
l'outfit
1200
евро
за
прикид
Pour
illuminer
leurs
vies
Чтобы
осветить
их
жизни
J′les
vois
tous
en
tout
petit
Я
вижу
их
всех
такими
маленькими
Y
a
rien
qui
me
stresse,
j'suis
dans
ma
bulle
Меня
ничего
не
напрягает,
я
в
своем
пузыре
Baby
mama,
viens-là
qu'on
se
détende
Малышка,
иди
сюда,
давай
расслабимся
Y
a
rien
qui
me
stresse,
j′suis
dans
ma
bulle
Меня
ничего
не
напрягает,
я
в
своем
пузыре
Baby
mama,
viens-là
qu′on
se
détende
Малышка,
иди
сюда,
давай
расслабимся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.