Lyrics and translation Cerrone feat. Laylow - Experience (feat. Laylow)
Je
stresse
pas,
je
flex
(je
flex)
Я
не
напрягаюсь,
я
сгибаюсь
(я
сгибаюсь)
J′prends
ce
qu'on
me
doit,
toi
t′espères
(je
flex)
Я
беру
то,
что
мне
должны,
ты
надеешься
(я
сгибаюсь)
J'le
fais
pas
pour
que
ça
t'plaise
(je
flex)
Я
делаю
это
не
для
того,
чтобы
тебе
это
нравилось
(я
сгибаюсь)
Trouve-moi
loin
dans
l′espace
Найди
меня
далеко
в
космосе
Tournent
en
boucle
dans
ma
tête
(je
flex)
Вращаются
в
моей
голове
(я
сгибаюсь)
J′le
dis
pas
pour
que
ça
t'plaise
(je
flex)
Я
говорю
это
не
для
того,
чтобы
тебе
это
нравилось
(я
сгибаюсь)
Trouve-moi
loin
dans
l′es-
(yah)
Найди
меня
далеко
в
Эс-
(да)
J'ai
une
sse-lia
dans
le
ce-sa
У
меня
есть
sse-lia
в
се-са
J′mets
du
liquide
sur
la
ble-ta
Я
наливаю
немного
жидкости
на
стекло.
J'ai
un
plan
A
et
un
plan
bêta
У
меня
есть
план
А
и
бета-план
J′enlève
mes
bijoux
s'il
faut
s'per-ta,
yah
Я
снимаю
свои
драгоценности,
если
это
необходимо,
да.
J′aime
les
combats,
j′aime
le
contact,
oui
Мне
нравятся
драки,
мне
нравится
контакт,
да
J'sais
pas
si
on
est
compatibles
Я
не
знаю,
совместимы
ли
мы.
Mais
ici,
y
a
que
des
lossa
Но
здесь
есть
только
потери
On
est
plus
Tony
M
que
Sosa
Мы
больше
Тони
М,
чем
Соса.
Y
a
rien
qui
me
stresse,
j′suis
dans
ma
bulle
Меня
ничто
не
напрягает,
я
в
своем
пузыре
Baby
mama,
viens-là
qu'on
se
détende
Детка,
Мама,
иди
сюда,
чтобы
мы
расслабились.
Augmente
le
son
qu′on
s'entende
plus
Увеличьте
звук,
чтобы
мы
больше
слышали
друг
друга
J′ai
digitalisé
toutes
les
fréquences
Я
перевел
все
частоты
в
цифровую
форму
J'prends
mon
cash
et
casse
un
tour
Я
забираю
свои
деньги
и
срываю
поездку
J'prends
mon
cash
et
casse
un
tour
Я
забираю
свои
деньги
и
срываю
поездку
Rien
qui
me
stresse,
j′suis
dans
ma
bulle
Ничего,
что
меня
напрягает,
я
в
своем
пузыре
Baby
mama,
viens-là
qu′on
se
détende
Детка,
Мама,
иди
сюда,
чтобы
мы
расслабились.
Dis-moi
tu
vas
où
là
Скажи
мне,
куда
ты
идешь?
Là-bas
y
a
que
des
moulas
Там
есть
только
мула
Longues
griffes,
Freddy
Krueger
Длинные
когти,
Фредди
Крюгер
Dis-moi
tu
vas
où
là
Скажи
мне,
куда
ты
идешь?
1200
euros
l'outfit
1200
евро
наряд
Pour
illuminer
leurs
vies
Чтобы
осветить
их
жизнь
J′les
vois
tous
en
tout
petit
Я
вижу
их
всех
в
мельчайших
подробностях
J'me
sens
libre
comme
les
héros
dans
les
films
Я
чувствую
себя
свободным,
как
герои
в
фильмах
Y
a
qu′au
bord
du
vide
qu'on
s′rend
compte
que
la
vida
défile
vite
Только
на
краю
пустоты
мы
понимаем,
что
вид
быстро
прокручивается
J'drift
en
Subaru
STI
Я
путешествую
на
Subaru
STI
Jusqu'au
bout
d′la
nuit,
on
a
cramé
les
pneus
et
les
vils-ci
До
конца
ночи
мы
прокалывали
шины
и
мерзкие
вещи.
J′le
fais
pour
les
nôtres,
sur
la
tête
des
gosses
Я
делаю
это
для
наших,
на
головах
детей
Poto
prends
des
notes,
j't′apprends
comment
faire
chialer
la
stéréo
Пото
записывай,
я
научу
тебя,
как
заставить
стереосистему
работать
Prends
une
vidéo,
j'suis
l′fruit
d'mon
époque
Возьми
видео,
я
плод
своего
времени.
Là,
y
a
tous
mes
potes,
on
est
sé-po,
cannette
sur
le
corner
Там
все
мои
приятели,
мы
сидим
на
углу,
в
банках.
Y
a
rien
qui
me
stresse,
j′suis
dans
ma
bulle
Меня
ничто
не
напрягает,
я
в
своем
пузыре
Baby
mama,
viens-là
qu'on
se
détende
Детка,
Мама,
иди
сюда,
чтобы
мы
расслабились.
Augmente
le
son
qu'on
s′entende
plus
Увеличьте
звук,
чтобы
мы
больше
слышали
друг
друга
J′ai
digitalisé
toutes
les
fréquences
Я
перевел
все
частоты
в
цифровую
форму
J'prends
mon
cash
et
casse
un
tour
Я
забираю
свои
деньги
и
срываю
поездку
J′prends
mon
cash
et
casse
un
tour
Я
забираю
свои
деньги
и
срываю
поездку
Rien
qui
me
stresse,
j'suis
dans
ma
bulle
Ничего,
что
меня
напрягает,
я
в
своем
пузыре
Baby
mama,
viens-là
qu′on
se
détende
Детка,
Мама,
иди
сюда,
чтобы
мы
расслабились.
Dis-moi
tu
vas
où
là
Скажи
мне,
куда
ты
идешь?
Là-bas
y
a
que
des
moulas
Там
есть
только
мула
Longues
griffes,
Freddy
Krueger
Длинные
когти,
Фредди
Крюгер
Dis-moi
tu
vas
où
là
Скажи
мне,
куда
ты
идешь?
1200
euros
l'outfit
1200
евро
наряд
Pour
illuminer
leurs
vies
Чтобы
осветить
их
жизнь
J′les
vois
tous
en
tout
petit
Я
вижу
их
всех
в
мельчайших
подробностях
Y
a
rien
qui
me
stresse,
j'suis
dans
ma
bulle
Меня
ничто
не
напрягает,
я
в
своем
пузыре
Baby
mama,
viens-là
qu'on
se
détende
Детка,
Мама,
иди
сюда,
чтобы
мы
расслабились.
Y
a
rien
qui
me
stresse,
j′suis
dans
ma
bulle
Меня
ничто
не
напрягает,
я
в
своем
пузыре
Baby
mama,
viens-là
qu′on
se
détende
Детка,
Мама,
иди
сюда,
чтобы
мы
расслабились.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.