Lyrics and translation Cerys Matthews - Open Roads (edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Open Roads (edit)
Открытые дороги (редакция)
I
took
a
ride
on
your
fingertips
Я
парила
на
кончиках
твоих
пальцев,
Heaven
high
with
the
thrill
of
it
До
небес,
от
охватившего
трепета,
And
in
your
eyes
for
a
moment
И
в
твоих
глазах
на
мгновение,
It's
like
we
never
said
goodbye
Как
будто
мы
никогда
не
прощались.
We
took
a
walk
for
the
hell
of
it
Мы
гуляли,
просто
так,
And
then
we
talked
through
the
thick
of
it
И
говорили
обо
всем,
And
in
your
eyes
for
a
moment
И
в
твоих
глазах
на
мгновение,
It's
like
we
never
said
goodbye
Как
будто
мы
никогда
не
прощались.
But
sometimes
went
wrong
Но
что-то
пошло
не
так,
You
never
came
home
Ты
так
и
не
вернулся
домой,
And
time
takes
so
long
И
время
тянется
так
долго,
What
are
these
tears
we're
crying
Что
значат
эти
слезы,
что
мы
льем?
'Cos
i
remember
the
open
roads
Потому
что
я
помню
открытые
дороги,
Met
at
the
corner
where
no
one
goes
Встречи
на
углу,
где
никого
нет,
And
no
one
mattered
at
all
И
никто
не
имел
значения,
And
i
remember
the
driving
rain
И
я
помню
проливной
дождь,
Soaked
to
the
skin
these
were
perfect
days
Промокшие
до
нитки,
это
были
прекрасные
дни,
And
i
remember
it
all
И
я
помню
все.
Friends
is
such
a
horrid
word
"Друзья"
- такое
ужасное
слово,
I
sit
at
home
with
the
things
we
learned
Я
сижу
дома
с
тем,
чему
мы
научились,
You
didn't
phone
Ты
не
позвонил,
And
in
a
different
world
И
в
другом
мире,
We'd
have
never
said
goodbye
Мы
бы
никогда
не
прощались.
Where
are
we
going
with
feeling
alone
Куда
мы
идем,
чувствуя
себя
одинокими,
Time
takes
so
long
Время
тянется
так
долго,
And
what
are
these
tears
we're
crying
И
что
значат
эти
слезы,
что
мы
льем?
'Cos
i
remember
the
open
roads
Потому
что
я
помню
открытые
дороги,
Met
at
the
corner
where
no
one
goes
Встречи
на
углу,
где
никого
нет,
And
no
one
mattered
at
all
И
никто
не
имел
значения,
And
i
remember
the
driving
rain
И
я
помню
проливной
дождь,
Soaked
to
the
skin
these
were
perfect
days
Промокшие
до
нитки,
это
были
прекрасные
дни,
And
i
remember
it
all
И
я
помню
все.
And
as
for
then
and
as
for
now
И
что
касается
тогда,
и
что
касается
сейчас,
As
for
who
and
as
for
how
Что
касается
кого
и
что
касается
как,
There's
just
one
thing
i
can't
forget
Есть
только
одна
вещь,
которую
я
не
могу
забыть,
How
beautiful
you
are.
Как
ты
прекрасен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MATTHEWS CERYS ELIZABETH PHILLIPS, MALE JONATHAN EDWARD, SMITH PETER ANDREW
Attention! Feel free to leave feedback.