Lyrics and translation Ces Cru feat. Murs - Strange Creature
Past
dreams,
past
hopes
and
schemes,
my
cru's
flowin
Прошлые
мечты,
прошлые
надежды
и
планы,
моя
жизнь
течет
своим
чередом.
And
blowin
up
and
that's
dope
to
me
homie
I
И
взрываюсь,
и
для
меня
это
круто,
братан,
я
Open
your
chi
with
the
stroke
of
a
key
and
you
can
Откройте
свой
ци
одним
нажатием
клавиши,
и
вы
сможете
Scope
it
in
threes
bro
it's
totally
sweet!!
Раздели
это
на
троих,
братан,
это
так
мило!!
My
poetry's
so
many
bullet
bills
loaded
and
cocked
Моя
поэзия
- это
так
много
заряженных
и
взведенных
патронов
Fannin
the
hammer
head
sharp
shooter
blowin
my
top
Фанни
с
молотковой
головкой,
меткий
стрелок,
взрывающий
мою
макушку
The
grass
knoll
park
shooter
melons
will
pop
В
парке
Грасс-Нолл-шутер
лопнут
дыни
Bearing
witness
to
how
the
Con-Glom
Element
rock
Свидетельствуя
о
том,
как
раскачивается
элемент
Conglom
Gentlemen
pull
your
mics
out,
walk
em
like
a
tightrope
Джентльмены,
вытащите
свои
микрофоны,
пройдитесь
по
ним,
как
по
канату
How
to
stay
a
float
I,
guide
em
like
a
lighthouse
Как
удержаться
на
плаву,
я
направляю
их,
как
маяк
Career
been
getting
rocky,
hide
inside
a
lifeboat
Карьера
пошла
под
откос,
прячься
в
спасательной
шлюпке
Panic
abandon
ship
El
Cap-i-tain
about
survival
Паникующий
покидает
корабль,
думая
о
выживании
...let
me
calm
down,
dead
em
on
arrival
..дай
мне
успокоиться,
они
умрут
по
прибытии.
Place
your
hands
palm
down
sweatin
on
the
bible
Положите
свои
вспотевшие
руки
ладонями
вниз
на
Библию
Keep
your
weapons
drawn,
manifested
all
styles
Держите
свое
оружие
наготове,
проявляя
все
стили
Lucky
lefty
steppin
on
your
leprechaun
title
ya
bitch
Повезло
левше,
что
ты
присвоила
себе
титул
лепрекона,
сучка
What
is
up
doe?
Am
I
faded?
Что
случилось,
Доу?
Неужели
я
поблек?
Fuck
No!
Sober
than
a
motherfucker
Черт
возьми,
нет!
Трезвее,
чем
любой
ублюдок
Still
on
that
cut
throat
Все
еще
на
том
перерезанном
горле
Similar
to
Aston
Coming
through
blasting
Похоже
на
то,
как
Астон
проходит
через
взрывные
работы
Similies
like
2 23's
I'm
an
assassin
Такие
сравнения,
как
в
2:23
"Я
убийца"
Big
ass
bullets
with
a
big
ass
dick
Пули
с
большой
жопой
и
большим
членом
в
жопе
And
you
can
go
and
ask
my
mama
she'll
say
"Yeah
that's
Nick!"
И
ты
можешь
пойти
и
спросить
мою
маму,
она
скажет:
"Да,
это
Ник!"
Knew
a
couple
crips,
Knew
a
couple
bloods
Знал
парочку
калек,
знал
парочку
кровопийц
But
I
choose
to
be
an
insane
artist
and
not
a
thug
Но
я
выбираю
быть
безумным
художником,
а
не
головорезом
Mixin
up
words
like
some
volatile
chemicals
Смешиваю
слова,
как
какие-то
летучие
химикаты
Tryna
blow
up
like
Nitrogen
inside
an
inner
tube
Пытаюсь
взорваться,
как
азот
во
внутренней
трубке
Minuscule
minds
may
not
comprehend,
the
depths
of
my
insanity
could
crush
a
mortal
man
Ничтожные
умы
могут
не
постичь,
глубины
моего
безумия
могли
бы
сокрушить
смертного
человека
Hear
no,
See
no,
speak
to
evil,
I
leave
that
to
Godi
Не
слышу,
не
вижу,
не
говорю
со
злом,
я
оставляю
это
на
усмотрение
Годи
I'm
the
rap
Don
Cheeto,
what
the
fuck?
Я
рэп-дон
Чито,
какого
хрена?
And
Ubi
he
could
be
the
tony
stark
or
you
could
be
the
coward
ass
lion
with
a
phony
heart
И
Уби,
он
мог
бы
быть
Тони
Старком,
а
ты
мог
бы
быть
трусливым
львом
с
фальшивым
сердцем
I
keep
it
moving,
you
dead,
I'm
ahead
a
mile
Я
продолжаю
двигаться,
ты
мертв,
я
впереди
на
милю
It's
heated
In
the
kitchen,
I'm
chefin,
go
get
a
towel
На
кухне
подогрето,
я
готовлю,
сходи
за
полотенцем
Witness
the
Resurrection
they
said
I've
been
dead
awhile
Станьте
свидетелем
Воскресения,
они
сказали,
что
я
был
мертв
некоторое
время
And
I
am
a
nice
guy
compared
to
a
pedophile
И
я
хороший
парень
по
сравнению
с
педофилом
I'm
playing
rip
van
villain
so
put
the
beard
away
Я
играю
злодея
Рипа
Вана,
так
что
убери
бороду
And
flowing
tidal
wavy
while
chugging
another
beer
today
И
течет
приливно-волнистой
волной,
потягивая
сегодня
еще
одно
пиво
Could
give
a
shit
if
the
haters
appear
or
hear
to
stay
Мне
было
бы
наплевать,
если
бы
ненавистники
появились
или
услышали,
чтобы
остаться
And
like
I
won't
shake
em
and
throw
my
fucking
career
away
И
как
будто
я
не
собираюсь
трясти
ими
и
бросать
свою
гребаную
карьеру
на
произвол
судьбы
Don't
ever
come
at
me
riffing
I
ain't
a
sucker
Никогда
не
приставай
ко
мне
с
риффами,
я
не
лох.
If
my
blade's
in
your
cunt
then
my
knife
is
a
motherfucker
Если
мой
клинок
в
твоей
пизде,
то
мой
нож
- ублюдок.
Kill
alert,
ill
alert,
pen
spilling
still
in
the
dojo
Тревога
за
убийство,
тревога
за
болезнь,
ручка
все
еще
проливается
в
додзе.
I
curse
the
Polaroid
if
I
strike
a
pose
for
the
photo
Я
проклинаю
"Полароид",
если
принимаю
позу
для
фотографии
Click,
for
sure
though,
it
ain't
a
problem
to
pen
pain
Нажмите,
хотя,
конечно,
это
не
проблема
- написать
pain
If
I
have
a
death
wish
If
I
die
its
a
win,
yay
Если
у
меня
есть
желание
умереть,
Если
я
умру,
это
победа,
ура
I
got
the
pulling
these
idiots
try
to
push
me
Я
чувствую
притяжение,
эти
идиоты
пытаются
подтолкнуть
меня
If
you
are
what
you
eat,
then
its
safe
to
call
me
a
pussy
(pussy)
Если
ты
- это
то,
что
ты
ешь,
то
можешь
смело
называть
меня
киской
(кискойкой).
My
vocal
tone
fitted,
I
broke
a
bone
with
it
Мой
тембр
голоса
подходил,
я
сломал
им
кость
Trained
for
combat
like
a
locamoti-div
Подготовленный
к
бою,
как
локамоти-див
Bombin
on
the
track
like
it's
Kosovo...
get
it?
Бомбим
на
трассе,
как
будто
это
Косово...
понял?
Get
my
Zach
Delarocha
on,
soak
your
soul
in
it
Надень
мой
"Зак
Делароша",
окунись
в
него
всей
душой
The
team
I
play
for
is
CES
we
will
take
organs
Команда,
за
которую
я
играю,
называется
CES,
мы
будем
забирать
органы
Illuminatti
leave
your
body
in
the
great
forest
Иллюминатти,
оставь
свое
тело
в
великом
лесу
If
he
want
a
peace
of
me
then
he
gon'
wait
for
it
Если
он
хочет,
чтобы
я
успокоился,
то
он
будет
ждать
этого
And
if
he
close
to
me
then
he
don't
need
to
pay
for
it
И
если
он
близок
мне,
то
ему
не
нужно
за
это
платить
Meter
maid
score
it,
Anita
Bake
See
a
place
foreign
leavin
any
day
Dorris
Счетчица
забивает,
Анита
Бейк
Видит
место,
которое
со
дня
на
день
покидает
Доррис.
Watch
over
my
brother
Imma
keep
em
safe:
warning
Присматривай
за
моим
братом,
я
буду
оберегать
их:
предупреждение
Bitin
all
up
on
the
hook
and
I
don't
need
the
bait,
Norman
Я
попался
на
крючок,
и
мне
не
нужна
наживка,
Норман
I'm
leavin
break
orbit,
We
in
space
soarin
Я
ухожу
с
орбиты,
Мы
парим
в
космосе.
Keep
a
cape,
super
hero
need
a
break,
Norris
Держи
плащ,
супергерою
нужен
перерыв,
Норрис
Deviate,
getting
music
free
I
hate
Torrent
Отклоняюсь,
получаю
музыку
бесплатно,
я
ненавижу
торрент
And
if
they
come
at
us
we
wage
war,
pray
for
em
dog...
И
если
они
нападут
на
нас,
мы
начнем
войну,
молись
за
них,
собака...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicholas Carter, Michael Summers, Donnie King, Michael S Viglione
Attention! Feel free to leave feedback.