Lyrics and translation Ces Cru - C-Cups
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
harbored
a
fix
up
in
my
sleeve
greenery
spice
Я
прятал
заначку
в
рукаве,
зелень
пряностей,
Too
smart
for
the
feeble
wit
but
the
scenery
nice
Слишком
умен
для
простофиль,
но
пейзаж
приятный.
I'm
startin'
this
party
quick
with
the
trees
and
a
pipe
Я
начинаю
вечеринку
быстро,
с
травкой
и
трубкой,
Lookin'
for
only
love's
sick
chick
that
needs
some
advice
Ищу
только
больную
на
голову
цыпочку,
которой
нужен
совет.
Yo
I'm
here
with
both
ears
girl
and
a
shoulder
to
lean
Йоу,
я
здесь,
детка,
с
двумя
ушами
и
плечом,
на
которое
можно
опереться,
Cuz
I
know
just
what
ya
sayin'
if
you
know
what
I
mean
Потому
что
я
знаю,
что
ты
хочешь
сказать,
если
ты
понимаешь,
о
чем
я.
Did
I
mention
my
main
intention
is
only
to
please
Я
упоминал,
что
мое
главное
намерение
- это
доставить
удовольствие,
While
you
talkin'
meaning
shit,
better
blow
in
the
breeze
Пока
ты
говоришь
всякую
хрень,
лучше
дунь
на
ветер.
Ayo
yo
I
stay
on
my
p's
while
you're
minding
your
q's
Эй,
йоу,
я
слежу
за
своими
словами,
пока
ты
следишь
за
своими,
And
keep
both
of
your
eyes
on
me
when
I'm
in
your
view
И
не
спускай
с
меня
глаз,
когда
я
в
поле
твоего
зрения.
All
shy
blowin'
me
kisses,
I
ain't
tryin'
to
be
rude
Вся
смущенная,
шлешь
мне
воздушные
поцелуи,
я
не
пытаюсь
быть
грубым,
No
wits,
nobody's
business
will
be
privately
due
Никаких
умничаний,
ничьи
дела
не
будут
решаться
конфиденциально.
So
strange
how
their
secret
affection's
silently
sooth
Так
странно,
как
их
тайная
привязанность
тихонько
успокаивает,
Keepin'
the
tension
level
high
as
we
quietly
move
Поддерживая
напряжение
на
высоком
уровне,
пока
мы
тихонько
двигаемся.
In
this
match
ignitin'
a
few
with
a
fiery
fans
В
этом
матче,
поджигая
нескольких
пламенных
фанаток,
Got
me
dirty
dancin'
with
you
and
too
tired
to
stand
Ты
заставила
меня
грязно
танцевать
с
тобой,
и
я
слишком
устал,
чтобы
стоять.
In
this
liquor
I'm
sippin'
got
me
in
this
motor
attack
Этот
ликер,
который
я
потягиваю,
заставляет
меня
двигаться,
Honestly
I
don't
even
know
what's
holdin'
me
back
Честно
говоря,
я
даже
не
знаю,
что
меня
сдерживает.
There's
so
many
questions
that
I'd
like
to
openly
ask
У
меня
так
много
вопросов,
которые
я
хотел
бы
задать
открыто,
But
I'm
afraid
that
you'll
get
scared
away
and
overact
Но
я
боюсь,
что
ты
испугаешься
и
будешь
слишком
бурно
реагировать.
So
simple
or
not
figured
I
could
thicken
the
plot
Так
просто
или
нет,
я
подумал,
что
могу
закрутить
сюжет,
By
spittin'
this
verse
while
you
sit
in
this
particular
spot
Читая
этот
куплет,
пока
ты
сидишь
на
этом
самом
месте.
I'll
give
it
a
shot
and
if
it's
not
a
kissin'
stuff
Я
попробую,
и
если
это
не
поцелуй,
The
very
least
I'm
gunna
do
to
you
is
get
you
to
bluff
То,
по
крайней
мере,
я
заставлю
тебя
блефовать.
A
chuckle
and
laugh,
a
little
bit
tickle
and
touched
Хихиканье
и
смех,
легкие
щекотки
и
прикосновения,
Untill
the
hairs
on
the
back
of
your
neck
are
pricklin'
up
Пока
волоски
на
твоей
шее
не
встанут
дыбом.
So
next
time
you're
with
your
man
and
he's
hittin'
it
up
Так
что
в
следующий
раз,
когда
ты
будешь
со
своим
парнем,
и
он
будет
заниматься
этим,
Daydreamin'
thinkin'
of
me,
while
you
wishin'
it
was
us
Мечтай,
думай
обо
мне,
мечтая,
чтобы
это
были
мы.
For-what
what,
picture
me
messin'
it
up
Что-что,
представь,
как
я
все
испорчу.
Her
mind
not
corrupt
with
the
ill
C-Cups
Ее
разум
не
испорчен
этими
чертовыми
чашечками
C.
Shit
shit,
picture
me
messin'
it
up
Черт,
черт,
представь,
как
я
все
испорчу.
Her
mind
not
corrupt
with
the
ill
C-Cups
Ее
разум
не
испорчен
этими
чертовыми
чашечками
C.
I'm
tryin'
to
cut
the
bullshit
like
what's
left
to
discuss
Я
пытаюсь
сократить
болтовню,
о
чем
еще
говорить?
I
feel
the
way
you
dressin'
it
up,
sexy
as
fuck
Мне
нравится,
как
ты
одеваешься,
чертовски
сексуально.
Messin'
me
up
like
give
me
a
second
I'm
stuck
Ты
меня
сбиваешь
с
толку,
дай
мне
секунду,
я
завис.
Sittin'
next
to
you
I
look
kitty
as
retched
and
rough
Сидя
рядом
с
тобой,
я
выгляжу
жалким
и
грубым.
I'm
feelin'
the
stress
in
your
life,
and
I
bet
that
you're
right
Я
чувствую
стресс
в
твоей
жизни,
и
готов
поспорить,
что
ты
права,
When
you
say
a
good
relationship
is
more
than
sex
in
the
night
Когда
ты
говоришь,
что
хорошие
отношения
- это
больше,
чем
секс
ночью.
Well
I
know,
you
got
a
man
I
can't
expect
you
to
diss
Ну,
я
знаю,
у
тебя
есть
мужчина,
я
не
могу
ожидать,
что
ты
его
бросишь,
But
I'm
not
breathin'
down
your
neck
either
and
checkin'
your
piss
Но
я
не
дышу
тебе
в
шею
и
не
проверяю
твою
мочу.
And
so
I'm
crackin'
this
open
around
the
bush
that
don't
beat
И
вот
я
раскрываю
эту
тему,
не
ходя
вокруг
да
около,
The
name
is
Mister
Vilgione
man
it's
good
to
be
me
Меня
зовут
Мистер
Вильоне,
приятно
познакомиться.
And
as
for
rights
I
don't
believe
in
it,
let's
break
it
to
bits
А
что
касается
прав,
то
я
в
них
не
верю,
давайте
разрушим
их
в
пух
и
прах.
I
got
this
straight
face
relationship
I'm
achin'
to
quit
У
меня
есть
эти
серьезные
отношения,
которые
я
жажду
разорвать.
Yo
basically
this
is
a
proposition
properly
put
В
общем,
это
предложение
руки
и
сердца,
сделанное
как
положено.
I
just
dropped
the
monopoly
says
I
gotta
be
good
Я
только
что
выбросил
Монополию,
так
что
должен
быть
паинькой.
I
can
respect
it,
I
guess
if
you're
rejectin'
my
cups
Я
могу
понять,
догадываюсь,
что
ты
отвергаешь
мою
чашу.
I'll
just
chalk
it
up
as
a
loss
plus
a
lesson
of
lust
Я
просто
спишу
это
на
поражение
плюс
урок
вожделения.
For
what,
picture
me
messin'
it
up
Что,
представь,
как
я
все
испорчу.
Her
mind
not
corrupt
with
the
ill
C-Cups
Ее
разум
не
испорчен
этими
чертовыми
чашечками
C.
Shit
shit,
picture
me
messin'
it
up
Черт,
черт,
представь,
как
я
все
испорчу.
Her
mind
not
corrupt
with
the
ill
C-Cups
Ее
разум
не
испорчен
этими
чертовыми
чашечками
C.
Her
mind
not
corrupt
with
the
ill
C-Cups
Ее
разум
не
испорчен
этими
чертовыми
чашечками
C.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.