Lyrics and translation Ces Cru - Purge
Sight
beyond
sight,
touch
beyond
touch
Взгляд
за
пределами
зрения,
прикосновение
за
пределами
прикосновения
You
can
get
a
feel
for
what's
beyond
us
Ты
можешь
почувствовать
то,
что
находится
за
пределами
нас.
Everything
you
hearing,
not
really
what
you
heard
Все,
что
ты
слышишь,
на
самом
деле
не
то,
что
ты
слышал.
So
really
what's
the
word
Так
в
самом
деле
что
это
за
слово
So
really
what's
the
word
Так
в
самом
деле
что
это
за
слово
Sight
beyond
sight,
touch
beyond
touch
Взгляд
за
пределами
зрения,
прикосновение
за
пределами
прикосновения
You
can
get
a
feel
for
what's
beyond
us
Ты
можешь
почувствовать
то,
что
находится
за
пределами
нас.
Everything
you
hearing,
not
really
what
you
heard
Все,
что
ты
слышишь,
на
самом
деле
не
то,
что
ты
слышал.
Men
and
women
lie
so
really
what's
the
word
Мужчины
и
женщины
лгут
так
что
же
это
за
слово
If
I'm
lying
and
I'm
dying,
a
killer
must
emerge
Если
я
лгу
и
умираю,
должен
появиться
убийца.
Fill
a
bust
to
burst
'til
I'm
feeling
up
to
purge
Заполни
бюст,
чтобы
лопнуть,
пока
я
не
почувствую
себя
готовым
к
чистке.
See
the
world
is
yours
and
it
ain't
hard
to
tell
Видишь
ли
мир
принадлежит
тебе
и
это
несложно
понять
Look
up
in
the
sky,
you
can
start
to
smell
Взгляни
на
небо,
и
ты
почувствуешь
запах.
Smoke
in
the
air,
smoke
smoke
in
the
lung
Дым
в
воздухе,
дым,
дым
в
легких.
Nobody
should
ever
fly
this
close
to
the
sun
Никто
не
должен
летать
так
близко
к
Солнцу.
Wings
melted
down,
flesh
felt
the
burn
Крылья
расплавились,
плоть
обожглась.
Tumble
to
the
ground
with
no
self
concern
Падай
на
землю,
не
заботясь
о
себе.
Kill
an
Afghani
man
or
go
help
the
curd
Убей
афганца
или
иди
помоги
творогу
Earn
a
purple
heart
if
you
don't
go
to
hell
first
Заработай
Пурпурное
сердце,
если
не
отправишься
в
ад
первым.
Win
a
Pulitzer
or
a
Nobel
prize
but
they
won't
tell
why
Выиграй
Пулитцеровскую
или
Нобелевскую
премию,
но
они
не
скажут
Почему.
They
let
those
shells
fly
Они
пускают
снаряды
в
полет.
Got
a
cosell
sign,
cosign
to
sell
У
меня
есть
знак
козелла,
знак
козелла
для
продажи.
Sell
'em
like
phosphorous
both
sides'll
fail
Продай
их,
как
фосфор,
и
обе
стороны
потерпят
неудачу.
Young
men
die
while
the
old
timers
help
themselves
Молодые
люди
умирают,
пока
старики
помогают
себе
сами.
Staking
power
but
only
time
will
tell
Ставка
на
силу,
но
только
время
покажет.
Terminate
terrorists
override
the
cell
Уничтожьте
террористов,
переопределите
ячейку.
Fore
a
state
fell,
the
government
backoo
Прежде
чем
государство
пало,
правительство
отступило.
Marine
coming
home,
he
covered
in
tattoo
Морской
пехотинец
возвращается
домой,
он
весь
покрыт
татуировкой
Stuck
in
the
past,
post
traumatic
Iraq
mood
Застрял
в
прошлом,
посттравматическое
иракское
настроение
Iraq's
not
Iraq,
it's
really
Iraq
fool
Ирак-это
не
Ирак,
это
действительно
Ирак.
Lieutenants
say
they're
pulling
the
pilly
to
pop
dudes
Лейтенанты
говорят,
что
они
подтягивают
Пилли
к
поп-чувакам.
And
citizens
in
the
inner
city
can
not
move
А
горожане
во
внутреннем
городе
не
могут
сдвинуться
с
места
From
Fallujah,
Baghdad,
Syria,
Kabul
Из
Фаллуджи,
Багдада,
Сирии,
Кабула.
Sight
beyond
sight,
touch
beyond
touch
Взгляд
за
пределами
зрения,
прикосновение
за
пределами
прикосновения
You
can
get
a
feel
for
what's
beyond
us
Ты
можешь
почувствовать
то,
что
находится
за
пределами
нас.
Everything
you
hearing,
not
really
what
you
heard
Все,
что
ты
слышишь,
на
самом
деле
не
то,
что
ты
слышал.
So
really
what's
the
word
Так
в
самом
деле
что
это
за
слово
So
really
what's
the
word
Так
в
самом
деле
что
это
за
слово
Everybody
gather
'round,
I
don't
wanna
hear
a
sound
Все
собираются
вокруг,
я
не
хочу
слышать
ни
звука.
When
I
hit
'em
with
the
motherfucking
facts
now
Когда
я
сейчас
ударю
их
этими
гребаными
фактами
Bringing
everything
to
light
with
the
universal
might
Выводя
все
на
свет
с
помощью
вселенской
силы
So
for
anybody
saving
in
the
background
Так
что
для
тех,
кто
экономит
на
заднем
плане
Fuck
pigs
with
a
passion
for
blasting
Трахни
свиней
со
страстью
к
взрыву
When
they
ain't
even
put
a
brother
through
a
proper
pat
down
Когда
они
даже
брата
не
обыскали
как
следует
How
I
know
I'm
finna
crack
has
been
a
matter
of
fact
Откуда
я
знаю,
что
я
финна
крэк,
это
факт.
They
could
never
see
the
signal
when
I
crackdown
Они
никогда
не
увидят
сигнала,
когда
я
начну
действовать.
Then
now
we
got
'em
murdering
the
track
down
А
теперь
мы
заставили
их
уничтожить
след.
We
need
a
reason
for
they
why
he
had
to
clap
rounds
Нам
нужна
причина
для
них,
почему
он
должен
был
хлопать
раундами.
These
pigs
get
to
go
ahead
to
pop
while
Эти
свиньи
должны
идти
вперед,
чтобы
попрыгать.
We
put
them
in
power
they
only
wanna
act
out
Мы
приводим
их
к
власти,
а
они
только
притворяются.
Crack
files
in
the
pound
by
the
trap
house
Взломай
файлы
в
приюте
у
притона.
Is
open
twenty
four
seven,
how
they
rap
'bout
Открыто
двадцать
четыре
часа
семь
дней
в
неделю,
как
они
читают
рэп
Bee-gees
go
to
be
the
heat
with
that
clout
Bee-gees
go
to
be
the
heat
with
that
clout
He
breaking
even
he
don't
need
to
get
the
cash
out
Он
безубыточен
ему
не
нужно
доставать
наличные
I'm
figuring
I'm
in
the
middle
of
a
war
zone
Я
прикидываю,
что
нахожусь
в
зоне
боевых
действий.
They
come
in
whether
or
not
if
anyone's
home
Они
приходят
независимо
от
того,
дома
ли
кто-нибудь
или
нет.
I
don't
imagine
they
could
win
a
war
with
no
clones
Я
не
думаю,
что
они
могли
бы
выиграть
войну
без
клонов.
They
got
a
pin
on
everybody
with
a
go
phone
У
них
есть
пин-код
на
всех,
у
кого
есть
телефон.
You
might
as
well
be
a
middle
man
in
the
midi
С
таким
же
успехом
ты
мог
бы
быть
посредником
в
миди.
A
black
cloud's
covering
every
bit
of
the
city
Черная
туча
накрывает
каждый
уголок
города.
You
never
see
us
coming
together
and
it's
a
pity
Ты
никогда
не
увидишь
нас
вместе,
и
это
очень
жаль.
We
all
pissed
off,
the
situation
is
shitty
Мы
все
разозлились,
ситуация
дерьмовая
See
we
need
to
band
together,
swear
to
never
run
Видишь
ли,
нам
нужно
объединиться,
поклясться
никогда
не
убегать.
No
retreat
and
no
surrender
when
whoever
come
Не
отступать
и
не
сдаваться,
когда
кто-то
придет.
Fighting
for
freedom
is
a
battle
that
ain't
ever
done
Борьба
за
свободу-это
битва,
которая
никогда
не
завершалась.
And
if
you
break
it,
they
just
build
a
bigger
better
one
И
если
ты
сломаешь
его,
они
просто
построят
что-то
большее
и
лучшее.
Sight
beyond
sight,
touch
beyond
touch
Взгляд
за
пределами
зрения,
прикосновение
за
пределами
прикосновения
You
can
get
a
feel
for
what's
beyond
us
Ты
можешь
почувствовать
то,
что
находится
за
пределами
нас.
Everything
you
hearing,
not
really
what
you
heard
Все,
что
ты
слышишь,
на
самом
деле
не
то,
что
ты
слышал.
So
really
what's
the
word
Так
в
самом
деле
что
это
за
слово
So
really
what's
the
word
Так
в
самом
деле
что
это
за
слово
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Summers, Mike Viglione, Donnie King
Attention! Feel free to leave feedback.