Ces Cru - Recession Proof - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ces Cru - Recession Proof




Recession Proof
Защищенный от рецессии
Yeah, let me set the mood, CES the CRU!
Да, детка, позволь мне задать настроение, CES the CRU!
Times hard, money down, but we're gettin' through
Времена тяжелые, денег мало, но мы прорвемся.
Cash flow and market crash, I'm still collecting loot
Денежный поток и обвал рынка, а я все еще собираю добычу.
Be ware who you come around and are connected to
Будь осторожна, с кем общаешься и с кем связана.
Back in affect my crew'll let you know I rep the new
Моя команда снова в деле и даст тебе знать, что я представляю новое.
They stack the deck I use what I have as a steppin' stool
Они мухлюют, а я использую то, что имею, как ступеньку.
Ces said it true, now let it spread and move, credit due
Ces сказал правду, пусть она распространяется, честь ему и хвала.
Fed it unleaded fuel, reap the benefits when it grew
Заправил неэтилированным топливом, пожинал плоды, когда выросло.
Stackin' my revenue, they act like they never knew
Коплю свой доход, они ведут себя так, будто никогда не знали.
I'm tappin' all the markets; black, white, red, and blue
Я осваиваю все рынки: черный, белый, красный и синий.
The fact that Ces sold 45k is incredible
Тот факт, что Ces продал 45 тысяч, невероятен.
The prophets rise as I philosophize from a peasant's throne
Пророки восстают, пока я философствую с крестьянского трона.
Success not set in stone, nothing's ever guaranteed
Успех не высечен на камне, ни в чем нет гарантий.
Made the dues for me to pay until they gave me clarity
Платил взносы, пока не обрели ясность.
We see the game as clear as day, I never do hear your name
Мы видим игру как ясный день, я никогда не слышу твоего имени.
The residue of fear is hate, tell it to steer away
Остаток страха это ненависть, пусть она уйдет.
Homie connect the clues, the plan is place any bets you lose
Дорогая, соедини подсказки, план на месте, любые твои ставки проигрышны.
Time's hard, money down, but we're gettin' through
Времена тяжелые, денег мало, но мы прорвемся.
Recession Proof (recession proof)
Защищенный от рецессии (защищенный от рецессии)
Recession Proof (recession proof)
Защищенный от рецессии (защищенный от рецессии)
Cash flow and market crash, I'm collectin' loot
Денежный поток и обвал рынка, я собираю добычу.
(I'm off the wall screaming leave me alone hoe)
схожу с ума, крича, оставь меня в покое, сучка)
Don't beat it Billie Jean
Не трогай это, Билли Джин.
Approach the dock, park it
Подъезжай к докам, паркуй.
Ya highest reign, that plane'll crash like the stock market
Твое высшее правление, этот самолет разобьется, как фондовый рынок.
To me it's funny, these dummies is broke as auntie-tough
Мне смешно, эти болваны разорены, как тетя-неудачница.
Money's in the family, sucks the plan is to ante up
Деньги в семье, отстойно, что план повышать ставки.
Bust in the air and the second they hear that blast blaow
Стреляю в воздух, и как только они слышат этот взрыв, бах!
Hop over the counter and count up what's in the cash cow
Перепрыгиваю через прилавок и считаю, что в денежной корове.
I'm Robin Hood with a stack of fetty to pass out
Я Робин Гуд с пачкой денег, чтобы раздать.
Relocate myself like I'm Prince in this bitch, I'm assed out
Перемещаюсь, как Принц в этой сучьей игре, я вылетел.
Go dumb for duckets, y'all kick the bucket and stay broke
Сходите с ума за бабки, вы все протянете ноги и останетесь нищими.
Just as soon as we leave the saloon, we robbing the stagecoach
Как только мы покидаем салун, мы грабим дилижанс.
Lames acting the saddest, mad at the way we flip the script
Хромые изображают самых грустных, злятся на то, как мы переворачиваем сценарий.
Plus everybody's lunchin' on something, let's get the chips and dip
К тому же, все обедают чем-нибудь, давайте возьмем чипсы и соус.
Grab my Glock with custom pistol grips, get fucked with just the tip
Хватаю свой Глок с кастомными накладками на рукоять, трахну только кончиком.
Snatch a cup of blood from a gravedigger and take a sip
Выхватываю чашку крови у могильщика и делаю глоток.
Prob'ly flip right into a grave soon as it hits the lip
Наверное, сразу перевернусь в могилу, как только она коснется губ.
Radar serpent, I ain't afraid, I know it's just a blip
Радарный змей, я не боюсь, я знаю, что это просто вспышка.
Just left my home it's time
Только что вышел из дома, пора.
You know my rhyme is ice cold and i'm steppin' through
Ты знаешь, мои рифмы ледяные, и я иду напролом.
I blindfolded my goals, line 'em up and execute
Я завязал глаза своим целям, выстроил их в ряд и выполнил.
I saw your fuckin' show bro and I thought your set was cute
Я видел твое чертово шоу, братан, и подумал, что твой сет был милым.
Actin' as if you got it on lock and there's nothin' left to dupes
Ведешь себя так, будто все под контролем, и больше ничего не осталось для лохов.
I heard a lot of small talk and I up and left the room
Я услышал много болтовни и встал и вышел из комнаты.
Claimin' Pharaoh, not a Monche but built himself impressive tombs
Называет себя фараоном, не Монч, но построил себе впечатляющие гробницы.
They say what I spit is gas, I guess that my breath is fumes
Говорят, то, что я выплевываю, это газ, думаю, мое дыхание это выхлопные газы.
Sick without a cure, I'm sure God blessed if I've infected you
Болен без лечения, уверен, что Бог благословил, если я заразил тебя.
They say that death consumes, I aim at the chest and shoot
Говорят, что смерть поглощает, я целюсь в грудь и стреляю.
Put my heart and soul on a track and pray that the record moves
Вкладываю свое сердце и душу в трек и молюсь, чтобы пластинка двигалась.
Won't be satisfied 'til the legends say they respect my views
Не буду удовлетворен, пока легенды не скажут, что уважают мои взгляды.
Do a sold out show and I see my name in electric hues
Делаю аншлаг и вижу свое имя в электрических оттенках.
Let's set the fuse my man, today we affect the news
Давай зажжем фитиль, мой человек, сегодня мы влияем на новости.
Times hard, money down, but we're gettin' through
Времена тяжелые, денег мало, но мы прорвемся.
Recession Proof (recession proof)
Защищенный от рецессии (защищенный от рецессии)
Recession Proof (recession proof)
Защищенный от рецессии (защищенный от рецессии)
Cash flow and market crash, I'm collectin' loot
Денежный поток и обвал рынка, я собираю добычу.
Times hard, money down, true but we're gettin' through
Времена тяжелые, денег мало, правда, но мы прорвемся.
Recession Proof, cash market crash, I'm collectin' loot
Защищенный от рецессии, обвал денежного рынка, я собираю добычу.
Punk, get ya bank up
Панк, пополняй свой банк.
Molly Brown motherfucker can't sink us
Молли Браун, сукин сын, не может нас потопить.
(Now, why they comin' with the picture but they can't bust)
(Теперь, почему они приходят с картинкой, но не могут выстрелить)
Better pay us, gettin' wetter than a paintbrush
Лучше заплатите нам, становимся влажнее, чем кисть.
(If you goin' full, let a nigga fill a tank up)
(Если ты идешь ва-банк, позволь ниггеру заправиться)
Do you want more, we will fucking bankrupt
Хочешь еще, мы, блядь, обанкротимся.
Now we're on a more tour
Теперь мы в большем туре.
(Steadier than Bruce Lee on the fourth floor)
(Устойчивее, чем Брюс Ли на четвертом этаже)
Now we're on the third puttin' words on the scoreboard
Теперь мы на третьем, вписываем слова на табло.
Every city I'm heard, bitch, give me my turn
В каждом городе меня слышат, сука, дай мне мою очередь.
(In the Midi I burn like hay, in the middle of a barn ok look away get sprayed)
Midi я горю, как сено, посреди сарая, окей, отвернись, тебя обрызгают)
They never get cake cause they never take this gray
Они никогда не получают пирог, потому что никогда не берут эту серую.
(Hit this 'a', but they really lookin' gay, Mitch Bade)
(Нажми на эту 'а', но они действительно выглядят геями, Митч Бэйд)
Shot shots ricochet, hit 'em when they aim this way
Выстрелы рикошетят, бей их, когда они целятся сюда.
(Knock knock, pick a play, actin' like a bitch, get laid)
(Тук-тук, выбери пьесу, ведешь себя как сука, трахнись)
Hip hop out of the Midi West dipped in Strange
Хип-хоп из Midi West, окунутый в Strange.
(So Rob Zombie, I'm finna get them brains
(Так что, Роб Зомби, я собираюсь получить их мозги.
Hop up in another whip and then switch lanes)
Запрыгиваю в другую тачку и перестраиваюсь)
When we got up into the game, we made a big bang
Когда мы вошли в игру, мы сделали большой взрыв.
Now everybody has heard about our way the dick hang
Теперь все слышали о том, как у нас висит член.
This way, (that way)
Так, (вот так)
Does it give me back pain, these motherfuckers wanna piggyback fame
Не болит ли у меня спина, эти ублюдки хотят проехаться на моей славе.
(And they lookin' big Willy with his wiggy whack name)
они выглядят как большой Вилли с его дурацким именем)
In the state of Missouri, Killer City where cash reign
В штате Миссури, Killer City, где правят деньги.





Writer(s): Ju Chris, King Donnie, Viglione Michael S.


Attention! Feel free to leave feedback.