Lyrics and German translation Cesar Belieny - Equilíbrio - VIAJAÍ #convergência
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Equilíbrio - VIAJAÍ #convergência
Gleichgewicht - REIS LOS #konvergenz
Palavra
de
ordem
bem
antes
de
o
todo
ser
tudo
Ein
Schlüsselwort,
lange
bevor
das
Ganze
alles
war
Quando
do
absoluto
veio
a
liberdade
do
encontro
Als
aus
dem
Absoluten
die
Freiheit
der
Begegnung
entstand
Do
relacionamento
pautado
na
recíproca
aceitação
Der
Beziehung,
die
auf
gegenseitiger
Akzeptanz
basiert
De
quem
somos
sem
a
necessidade
do
"ter"
Dessen,
wer
wir
sind,
ohne
die
Notwendigkeit
des
"Habens"
Pela
única
razão
do
"ser"
escolhemos
cair.
Aus
dem
einzigen
Grund
des
"Seins"
haben
wir
uns
entschieden
zu
fallen,
meine
Liebe.
Nos
tornamos
relativos
Wir
wurden
relativ
Ainda
parte
do
absoluto,
porém
Immer
noch
Teil
des
Absoluten,
jedoch
Para
na
liberdade
sermos
desequilibrados
Um
in
Freiheit
unausgeglichen
zu
sein
Entendendo
que
o
equilíbrio
não
virá
das
relativizações
In
dem
Verständnis,
dass
das
Gleichgewicht
nicht
aus
Relativierungen
kommen
wird
Nem
mesmo
das
justificativas
que
criamos
Noch
aus
den
Rechtfertigungen,
die
wir
erschaffen
Para
os
nossos
desequilíbrios
Für
unsere
Ungleichgewichte
Assumindo
minha
relativa
condição
em
face
ao
Absoluto
Indem
ich
meinen
relativen
Zustand
gegenüber
dem
Absoluten
annehme
Que
me
é
revelado
Das
mir
offenbart
wird
Passo
acreditar
que
pode
ser
meu
chão
firme
Beginne
ich
zu
glauben,
dass
es
mein
fester
Boden
sein
kann
O
qual
me
trará
Equilíbrio
para
que
não
caia
Der
mir
Gleichgewicht
bringen
wird,
damit
ich
nicht
falle,
meine
Geliebte.
Cuidar
para
não
cair
é
Darauf
zu
achten,
nicht
zu
fallen,
bedeutet
Cuidar
de
se
equilibrar
nas
ambivalências
que
nos
invadem
Darauf
zu
achten,
sich
in
den
Ambivalenzen,
die
uns
überkommen,
auszubalancieren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cesar Belieny
Attention! Feel free to leave feedback.