Cesar Lacerda - Isso Também Vai Passar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cesar Lacerda - Isso Também Vai Passar




Isso Também Vai Passar
И это тоже пройдет
vou te contar
Я тебе скажу,
que tudo, um dia, vai passar
что все однажды пройдет.
esse medo de avião que te sustenta inseguro
Этот страх перед полетом, который держит тебя в неуверенности,
e essa dor que te machuca, te assombra no escuro
и эта боль, которая ранит тебя, преследует тебя в темноте,
vinte anos ou noventa e oito vidas no futuro
двадцать лет или девяносто восемь жизней в будущем,
eu te digo: tudo acaba! tudo, tudo, tudo, tudo
я говорю тебе: все кончается! Все, все, все, все.
vou te contar
Я тебе скажу,
que tudo, um dia, vai passar
что все однажды пройдет.
o momento mais bonito que a gente viveu junto
Самый прекрасный момент, который мы пережили вместе,
e também o mais terrível, o mais estranho, o mais confuso
и самый ужасный, самый странный, самый запутанный,
as escolhas, as certezas, tudo muda num segundo
выборы, уверенность, все меняется в одно мгновение,
nada vai restar intacto, inteiro nesse mundo
ничто не останется нетронутым, целым в этом мире.
ah! isso também vai passar!
Ах! И это тоже пройдет!
essa canção
Эта песня,
isso também vai passar!
и это тоже пройдет!
nós dois
Мы вдвоем.
vou te contar
Я тебе скажу,
que tudo, um dia, vai passar
что все однажды пройдет.
essa falta de dinheiro, essa crise, esse governo
Эта нехватка денег, этот кризис, это правительство,
esse grito preso de que tudo mais pra pro inferno
этот сдерживаемый крик о том, чтобы все катилось к черту,
o temor disso durar por muito tempo, ser eterno
страх, что это продлится долго, будет вечным,
eu te digo: tudo acaba! tudo, tudo, tudo, tudo
я говорю тебе: все кончается! Все, все, все, все.
ah! isso também vai passar!
Ах! И это тоже пройдет!
essa canção
Эта песня,
isso também vai passar!
и это тоже пройдет!
nós dois
Мы вдвоем.





Writer(s): cesar lacerda, romulo fróes


Attention! Feel free to leave feedback.