Lyrics and translation Cesar Mc feat. Pineapple StormTv - Pretinha
Quando
eu
te
escutei,
você
me
fascinou
Когда
я
тебя
слушал,
ты
меня
очаровала
(Quando
eu
te
escutei,
você
me
fascinou)
(Когда
я
тебя
слушал,
ты
меня
очаровала)
Até
pergunto
a
Deus
por
quê
que
demorou
Пока
не
спрашиваю
Бога,
почему
потребовалось
(Até
pergunto
a
Deus
por
quê
que
demorou)
(Пока
не
спрашиваю
Бога,
почему
потребовалось)
Eu
me
procurei,
aí
você
chegou
Я
искал,
там
вы
приехали
(Eu
me
procurei,
aí
você
chegou)
(Я
искал,
там
вы
достигли)
Quando
eu
te
escutei,
você
me
fascinou
Когда
я
тебя
слушал,
ты
меня
очаровала
(Quando
eu
te
escutei,
você
me
fascinou)
(Когда
я
тебя
слушал,
ты
меня
очаровала)
Tava
ali
despedaçada,
tão
mal
interpretada
Тава
там
убита,
так
неправильно
Gritantemente
diferente
de
como
falavam
Gritantemente
другой,
как
говорили
O
olhar
denunciava
o
quanto
você
discordava
Взгляд
осуждал,
сколько
вы
оспорил
Te
fizeram
de
muleta
pro
que
mais
abominava
Они
сделали
тебе
костыль,
про
что
больше
abominava
É,
o
que
fizeram
de
você?
То,
что
сделали
вы?
Pretinha,
o
que
fizeram
de
você?
Pretinha,
что
сделали
вы?
(O
que
fizeram
de
você?)
(Что
сделали
вы?)
Yeah,
yeah-yeah
Yeah,
yeah-yeah
Quando
eu
escutei
minha
pretinha
Когда
я
слышала,
как
моя
pretinha
Alguma
coisa
ali
me
fez
feliz
Что-то
там
сделал
меня
счастливым
Hoje
eu
vejo
que
a
culpa
é
toda
minha
Сегодня
я
вижу,
что
вина
полностью
моя
De
não
ter
escutado
o
que
a
pretinha
diz
Не
слушал,
что
говорит
pretinha
Ela
é
papo
reto
e
palavras
de
vida
Она
является
чат
прямой
и
слова
жизни
A
sua
fala
é
minha
leitura
preferida
Его
речи-это
мой
любимый
чтения
Virou
do
avesso
o
que
eu
achava
que
sabia
Вывернутая
наизнанку
то,
что
я
думал,
что
знал
Pois
o
seu
lugar
de
fala
me
ensinou
a
ver
a
vida
Потому
что
его
место
в
речи
научил
меня
видеть
жизнь
Eu
acordo
cedo
só
pra
ver
você
Я
встаю
рано
только,
чтобы
видеть
вас
Pretinha,
Deus
tava
inspirado
quando
fez
você
Pretinha,
Бог
тава
вдохновлен,
когда
сделал
вы
(Deus
tava
inspirado
quando
fez
você)
(Бог
тава
вдохновлен,
когда
сделали
вы)
Me
olhava
de
um
jeito
profundo
Смотрел
на
меня
так,
как
глубокое
Que
até
parecia
uma
espada
que
tinha
dois
gumes
Что,
пока,
казалось,
меч,
который
имел
двух
концах
E
ali
me
cortava
bem
dentro
da
alma
И
там
я
перерезал,
а
в
души
Divide
do
espírito,
juntas,
medula
e
até
minhas
intenções
Делит
духа,
суставов,
костного
мозга
и
даже
мои
намерения
Então
eu
disse:
oi
Тогда
я
сказал:
привет
Todo
aquele
que
julgou
jamais
te
conheceu
Каждый,
кто
судил,
никогда
не
встретил
тебя
O
mundo
inteiro
folheou,
sorte
de
quem
te
leu
Весь
мир
пролистал,
повезло,
кто
тебя
читал
Sempre
que
a
gente
conversa,
eu
revejo
alguma
peça
Всегда
что
нами
разговор,
я
определяю
запчасть
E
remonto
uma
versão
de
mim
que
é
bem
melhor
que
essa
И
remonto
версия
меня,
что
это
намного
лучше,
чем
это
É
que
eu
tenho
tanta
pressa,
andar
pela
sua
promessa
В
том,
что
я
тороплюсь,
идти
по
его
обещание
De
partir
pra
um
lugar
melhor
que
aqui
Из
тебя
лучше,
чем
здесь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cesar Mc
Attention! Feel free to leave feedback.