Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Creo
que
cometí
un
grandísimo
error
al
haberte
dejado
ir
Думаю,
я
совершил
огромную
ошибку,
отпустив
тебя.
No
lo
sé
tal
vez
nuestro
destino
solo
se
quiere
reír
Я
не
знаю,
может
быть,
наша
судьба
просто
хочет
смеяться
Se
quiere
divertir
Он
хочет
повеселиться
Aveces
pienso
que
solo
pierdo
el
tiempo
jugando
a
existir
Иногда
мне
кажется,
что
я
просто
трачу
время,
играя,
чтобы
существовать.
Y
al
huir
sin
quererte
hacer
daño
te
estoy
haciendo
sufrir
И,
убегая,
не
желая
причинить
тебе
боль,
я
заставляю
тебя
страдать
Y
es
que
el
mundo
está
lleno
de
promesas
sin
cumplir
И
мир
полон
невыполненных
обещаний
Y
de
corazones
rotos
que
lloran
al
partir
И
разбитых
сердец,
которые
плачут,
уходя
El
amor
te
está
hablando
y
tú
no
lo
quieres
oír
Любовь
говорит
с
тобой,
и
ты
не
хочешь
ее
слышать
No
tengas
miedo
y
ábrele
a
el
amor
la
puerta
Не
бойся
и
открой
дверь
для
любви
Nunca
podrás
conocerlo
si
no
lo
intentas
Вы
никогда
не
узнаете,
если
не
попробуете
No
tengas
miedo
y
ábrele
al
amor
la
puerta
Не
бойся
и
открой
дверь
любви
Si
no
lo
intentas
jamás
vas
a
darte
cuenta
Если
вы
не
попробуете,
вы
никогда
не
поймете
Algún
día
querré
regresar
a
tu
lado
Когда-нибудь
я
захочу
вернуться
на
твою
сторону
Y
entonces
muy
tarde
sera
И
тогда
очень
поздно
ты
будешь
Tú
de
mí
ya
te
habrás
olvidado
Ты
забудешь
обо
мне
Tuve
la
oportunidad
de
amarte
y
la
dejé
ir
У
меня
был
шанс
любить
тебя,
и
я
упустил
его.
Amor
de
verdad
solo
una
vez
vas
a
sentir
Настоящая
любовь
только
раз
ты
почувствуешь
El
amor
te
persigue
y
tú
solo
quieres
huir
Любовь
преследует
тебя,
и
ты
просто
хочешь
убежать
No
tengas
miedo
y
ábrele
a
el
amor
la
puerta
Не
бойся
и
открой
дверь
для
любви
Nunca
podrás
conocerlo
si
no
lo
intentas
Вы
никогда
не
узнаете,
если
не
попробуете
No
tengas
miedo
y
ábrele
al
amor
la
puerta
Не
бойся
и
открой
дверь
любви
Si
no
lo
intentas
jamás
vas
a
darte
cuenta
Если
вы
не
попробуете,
вы
никогда
не
поймете
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.